"لطيفاً معي" - Translation from Arabic to Spanish

    • amable conmigo
        
    • bueno conmigo
        
    • agradable conmigo
        
    • lindo conmigo
        
    No tienes que ser amable conmigo. Se por qué haces esto. Open Subtitles ليس عليك أن تكون لطيفاً معي أعلم لماذا تفعلين ذلك
    Fue amable conmigo cuando murió mi padre. Open Subtitles وكان لطيفاً معي بعد وفاة والدي.
    He deambulado por mucho rato esta noche y me temo que nadie ha sido amable conmigo. Open Subtitles كما ترين , لقد كنت تائهة أتجول بعيداً و لفترة طويلة الليلة و كنت خائفة لأنه لم يكن هناك أحداً لطيفاً معي
    Es tan bueno conmigo por haberlo salvado. Open Subtitles ولقد كان لطيفاً معي من حينها لأنني أنقذته من الغرق .رغم
    Encontré a alguien popular y encantador, no tan bueno conmigo y murió. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني وجدت رجلاً وكان مشهوراً وجذاباً ولم يكن لطيفاً معي ثم مات، حسناً؟
    Si eres amable conmigo en los próximos 7 minutos, lo que haré es darte una corona para el trabajo. Open Subtitles لو كنت لطيفاً معي , السبع الدقائق القادمة سأقلّك إلى العمل
    - Liza. No trates de ser amable conmigo... ...porque aún creo que eres un idiota. Open Subtitles لا تحاول أن تكون لطيفاً معي لأنني مازلت أعتقد أنك وغد لعين
    Mejor que seas amable conmigo porque sé dónde vive ella. Open Subtitles يجب أن تكون لطيفاً معي ، لأاني أعلم أين تعيش
    Tú eres el que fue amable conmigo. Open Subtitles أنت الرجل الذي كان لطيفاً معي.
    Pero, fue amable conmigo, y me ayudó a instalar mi computadora. Open Subtitles لكنه كان لطيفاً معي وقد ساعدني في إعداد حاسوبي
    Él me ayudó. Fue muy amable conmigo. Open Subtitles لقد ساعدني وكان لطيفاً معي حقاً
    ¿Cómo es que estás siendo tan amable conmigo, monstruo? Open Subtitles كيف من المُمكن ان تكون لطيفاً معي ايها الاخرق.
    Será mejor que sean amable conmigo o llamaré a la policía... y te meteré el culo de nuevo en la cárcel. Open Subtitles من الأفضل أن تكون لطيفاً معي وإلا سأتصل بالنجدة وأرجعك إلى السجن
    No tienes ninguna razón para ser amable conmigo. Open Subtitles ليس هناك سبب في أن تكون لطيفاً معي
    ¿Por qué estás siendo amable conmigo? Open Subtitles لماذا صرت لطيفاً معي ؟
    En todo caso, él era bueno conmigo. Luego comenzaste a salir con Kate, y comprendí que iba a pasar. Open Subtitles كان لطيفاً معي بعد أن بدأت أنت بالخروج مع كايت
    No estás siendo tan bueno conmigo, y no entiendo por qué querrías ni tenerme cerca. Open Subtitles لست لطيفاً معي لذا لم أفهم لِم تريدني بالجوار
    Mira, acabo de salir de una relación horrible, y fuiste muy bueno conmigo. Open Subtitles انظر , لقد خرجت للتو من علاقة مريعة وأنتَ كنت لطيفاً معي
    - Cómo no. Fue muy bueno conmigo en el Derby de Louisville. Open Subtitles ـ لا يمكن تجنبه "ـ كان لطيفاً معي للغاية في سباق "لويسفيل
    Me rindo guapo. Se bueno conmigo. Ten piedad. Open Subtitles ،أنا أستسلم أيها الوسيم كن لطيفاً معي
    Vale, sé agradable conmigo ahora, ¿vale? Open Subtitles حسناً، فقط كن لطيفاً معي حالياً، إتفقنا ؟
    Dada la crisis actual, estoy tentada a decir que no... pero como fuiste tan lindo conmigo hoy- Open Subtitles بناءً على الأزمة الجارية أود أن أرفض لكن بم أنك كنت لطيفاً معي اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more