"لطيفه" - Translation from Arabic to Spanish

    • amable
        
    • buena
        
    • linda
        
    • agradable
        
    • dulce
        
    • bonita
        
    • bonito
        
    • buen
        
    • lindo
        
    • simpática
        
    • guapa
        
    • mona
        
    • buenas
        
    • bonitas
        
    • preciosa
        
    Bueno, es rubia, está en sus 20 años, quizás no tan amable. Open Subtitles حسنا, انه شقراء, منتصف العشرينات من المحتمل جداً ليست لطيفه
    pero en una buena relacion, las personas a veces hacen cosas por el otro. Open Subtitles و لكن فى العلاقات الجيدة أحياناً يقوم الأحباء بأشياء لطيفه تجاه بعضهم
    - La forma en que ella tomó esa aleta dorsal. - linda. Open Subtitles ـ الطريقة التي تمسك بها زعنفة الظهر ، تبدو لطيفه
    Realmente eres una chica agradable, y yo soy un chico agradable, y eres muy bonita con o sin tu escote y... Open Subtitles انت بالفعل فتاه لطيفه و أنا رجل لطيف و أنت جميله جدا .. سواءا تعانين من إنفصام أم لا
    Son como una dulce criatura... pero causan problemas de vez en cuando. Open Subtitles إنهم مخلوقات صغيره لطيفه لكنهم يسببون المشاكل من وقت لآخر
    Tengo un buen trabajo, una casa bonita, salgo con caballeros, voy al teatro, a los mejores restaurantes. ¿Qué me falta? Open Subtitles لدي وظيفه جيده , شقه لطيفه واخرج مع رجال لطيفون لأفضل الاماكن الى المسارح , وافخم المطاعم ماللذي ينقصني ؟
    ¿Debería ir de cuero, con un pantalón de traje bonito o... tejanos? Open Subtitles هل أرتدى ملابس جلديه أو بدله لطيفه أو الجينز ؟
    amable y ponlas en ese jarrón. Open Subtitles كوني لطيفه وضعي هذه بالمزهريه الكريستاليه
    Has sido muy amable al darme la memoria portátil así que creo que tienes derecho a conocer la verdad. Open Subtitles أنتِ لطيفه بما فيه الكفايه على إعطائي الفلاش لذا أشعر بأن عليكِ أن تعرفي الحقيقه الكامله
    Muy amable. Me dejó usarlo. Punto. Open Subtitles سمحت لي بأستخدام الهاتف، وكانت لطيفه أيضًا.
    Fue idea de su amigo. Le pareció una buena broma. Open Subtitles لقد كانت فكره صديقك اعتقد انه ظن انها مزحه لطيفه
    Espero que haya una buena mujer escondida en algún lugar. Open Subtitles اتمنى ان تكون هناك امرأه لطيفه مختفيه فى مكان ما
    Que sea una linda semana relajante. - Sí. - Sin peleas, sólo paz. Open Subtitles حسناً ، سنقضي عطله أسبوع لطيفه فقط نحظى ببعض من السلم
    Qué linda sorpresa. Te preparo un trago. Open Subtitles يالها من مفاجأه لطيفه دعنى أنتقى لك مشروبا
    Es muy agradable, sí. Y estoy segura de que su padre estaba fuera de la ciudad. Open Subtitles . تبدو لطيفه ، نعم وأنا متأكدة أن والده كان خارج البلدة ؟
    La abuela no es agradable. La amo, pero está loca. Es parte de su encanto. Open Subtitles . جدتى ليست لطيفه . انا أحبها , لكنها ليست لطيفه
    Lanzándose en picado, como un halcón a por una dulce mimosa y achuchable israelí... Open Subtitles يتغلغل للداخل مثل صقر يسعى خلف اسرائيليه بريئه و لطيفه و صغيره
    Es un cuento muy bonito pero no me has dicho nada, ¿verdad? Open Subtitles انها حقا قصه لطيفه ولكنك لم تخبرنى شيئا بعد
    Ha sido así desde que tenía tres años. Tampoco era lindo entonces. Open Subtitles كانت هكذا منذ ان كانت بالثالثه ولم تكن لطيفه ايضا
    Bueno, ella es simpática. Tal vez se confundió. Open Subtitles فعلتُ كل شئ ولن لم أغضها , حسناً أنها لطيفه , ربما أرتبكت
    Se parece a Richard Benjamin en Westworld. Eh, qué guapa estás. ¿De qué rayos se supone que vas? Open Subtitles تبدين كريتشرد بنجمان في روست ورلد الا تبدين لطيفه مالذي يفترضٌ ان تكون بحق الجحيم ؟
    ¿Cómo es de mona? Espera, ¿es mi madre abrazándose a una petaca en esta foto? Open Subtitles كم هي لطيفه حسنا ، من الناحية الفنية انها لا تحتجز فيه
    Espero que no creas que me estoy metiendo, pero... deberías saber que la gente está diciendo cosas no muy buenas sobre ti. Open Subtitles اتمنى أنك لا تضنين أنني أتدخل في شيء لايخصني لكن أضن أنه يجب عليك أن تعلمي ان الناس يقولون عنك اشياء غير لطيفه
    Puertas azules, las paredes color crema adentro, unas cortinas bonitas en las ventanas de arriba. Open Subtitles باب أزرق ، حوائط بيضاء من الداخل ستائر لطيفه على نوافذ الطابق العلوى
    Hemos oído que habéis encontrado una preciosa momia viscosa. Open Subtitles لقد سمعنا يا أولاد أنكم وجدتم مومياء لطيفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more