"لطيفٌ" - Translation from Arabic to Spanish

    • amable
        
    • lindo
        
    • dulce
        
    • bonito
        
    • adorable
        
    • agradable
        
    • tierno
        
    • buen
        
    • mono
        
    • majo
        
    • simpático
        
    • guapo
        
    • gusto
        
    Es muy amable de tu parte, pero tengo que irme, porque, el espectáculo de mi mejor amigo está a punto de empezar. Open Subtitles .من دون أصدقاءٍ مثلكِ لكي يلهموني بكلِ يوم إن ذلكَ كلامٌ لطيفٌ للغاية منك , لكن عليّ قطع المكالمة
    - Eso es muy amable, pero no me iré a ningún lado. Open Subtitles لطيفٌ منكِ أن تفعلي هذا، لكنّني لن أذهب لأيّ مكان.
    Es lindo tener a esa chica linda de vuelta en el 324 ¿verdad? Open Subtitles لطيفٌ أن نحظى بالفتاة الضّئيلة في الغرفة 324 مرّة أخرى، صحيح؟
    Eso es muy dulce, pero estos son sólo mis pendientes. Open Subtitles ذلك لطيفٌ للغاية، ولكنْ لم يكن سبب ذلك إلا أقراطي.
    Es muy bonito, pero necesito decirte algo. Open Subtitles ذلكَ لطيفٌ جداً ولكن أريد إخباركم بشيء ما
    Ya sabes, mono y adorable en torno a su pueblo pero antes de empezar la batalla.. Open Subtitles أي أنه لطيفٌ ومحبوب من سكان القرية لكن وبمجرد أن تنشب المعركة
    Debe ser agradable, ayudar a las personas que todavía están vivas. Open Subtitles جميعهم يقول أنّنا أمسكنا بالشّخصِ الخطأ. لا بدّ وأن الأمر لطيفٌ بمساعدةِ أُناس على قيدِ الحياةِ.
    Es tan tierno, todo eso para investigar al novio. Open Subtitles انه لطيفٌ جداً انه يرفض كلياً مبدأ عشق الإيمان شكراً لكِ
    Justo así, buen trabajo. Qué bien se siente. Open Subtitles العمل كما رغبته, احسنت صنعاً لطيفٌ وطليق.
    Es amable de la misma manera en que su tostadora lo es porque le prepara el desayuno. Open Subtitles إنه لطيف لطيفٌ لو اعتبرتِ محمصةَ الخبز لطيفةً لأنّها تحضّر إفطارك
    Tú también necesitas ser más perra. Eres demasiado amable. Open Subtitles يجب عليك أن تتصرف تصرفات كهذه التصرفات ، أنت لطيفٌ أكثر من اللازم
    Nos ha parecido un caballero muy amable. Open Subtitles إعتقدنا جميعاً أنهُ سيدٌ لطيفٌ جداً
    Ya sabes, lindo y mimoso en el pueblo, pero una vez que la batalla comienza... Open Subtitles أي أنه لطيفٌ ومحبوب من سكان القرية لكن وبمجرد أن تنشب المعركة
    Es tan lindo cuando tratas de hacerte la dura. Open Subtitles إنهُ لطيفٌ منكِ, أن تحاولي التصرفَ بقساوة الآن.
    Nunca he salido con alguien que fuera en realidad lindo conmigo Open Subtitles لم يسبقْ لي وأن خرجتُ مع شخصٍ لطيفٌ ودودٌ في تعاملهِ معي
    Es muy dulce, y pareces un tipo genial, pero ya estoy saliendo con el chico con un pañuelo roja. Open Subtitles لطيفٌ جدًّا، وتبدو رائعًا، لكنّني بعلاقة مسبقًا مع رجل ببندانا أحمـر.
    Es tan dulce que aún se escriban cartas de amor. Open Subtitles ذلك لطيفٌ جداً .. أنّكم مازلتما تتبادلان رسائل الحب حتى الآن
    Eres tan dulce, pero yo... no puedo. Open Subtitles أنت لطيفٌ جداً, أنا فقط.. لكنني لا أستطيع.
    Cortarles la cabeza parece funcionar. Sacarles el corazón. Y despellejarlas es bonito también. Open Subtitles قطع رأسها يفي بالغرض اقتلاع القلب، و السلخ لطيفٌ أيضاً
    No. Eres tan adorable cuando eres tajante. Open Subtitles أنتَ لطيفٌ جداً عندما تكون مُتشدد
    Tú eres siempre tan agradable cuando le pides favores a la gente. Open Subtitles أنت لطيفٌ دائماً، عندما تطلب من الناس، القيام بخدمة لك!
    Estoy persiguiendo mi cola. ¡Qué tierno! Open Subtitles أناألاحقمؤخرتي. كم لطيفٌ هذا ؟
    Quiero decir, él es muy majo. Tiene un buen trabajo, pero hay pero hay muchos más motivos de ruptura de los que pensábamos. Open Subtitles فهو لطيفٌ جدّاً، و لديه عملٌ جيّد، لكن هناك مطبّات أكثر ممّا ظننّا.
    Es un chico muy simpático. Open Subtitles إنه شابٌ لطيفٌ للغاية.
    Lo que sí sabemos es... Que es muy guapo. Open Subtitles الشيءُ الوحيد الذي نحنُ واثقون به، أنهُ لطيفٌ للغاية.
    Me da gusto verla de tan buen humor. Open Subtitles لطيفٌ أن أراكِ بمعنويّاتٍ عالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more