"لعبتنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • juego
        
    • nuestra
        
    • jugar
        
    • juguete
        
    • jueguito
        
    • jugada
        
    Necesitaremos modelos para construir con estas técnicas, modelos como los que están desarrollando los jugadores en nuestro juego. TED سنحتاج إلى نماذج لمباني استعملت تلك التقنيات، نماذج مثل تلك المطورة من قبل مستخدمي لعبتنا.
    De nuevo jugaremos nuestro peligroso juego de ajedrez contra nuestros adversarios la Marina de EE.UU. Open Subtitles و مرة أخرى نلعب لعبتنا الخطرة لعبة الشطرنج ضد خصمنا اللدود البحرية الأمريكية
    No ponemos ganarlos en su juego. No ponemos ganarlos en su juego. Open Subtitles لايمكننا التغلب عليّهم في لعبتهم، عليّنا التغلب عليهم في لعبتنا.
    Sé que tienes muchas cosas que hacer... pero nuestra partida debe continuar. Open Subtitles أعرف بأن لديك العديد من الاعمال لكن لعبتنا يجب أن تستمر
    Hemos intentado mantener la calma y dedicarnos solamente a jugar como sabemos. Open Subtitles لقد حاولنا للحفاظ على برودة لدينا معا ولعبنا فقط لعبتنا.
    Ahora estamos adaptando el juego para que cuando un jugador construya un hogar, esté contribuyendo a un hogar para alguien que lo necesita. TED نحن حالياً نلائم لعبتنا بحيث عندما يقوم اللاعبون ببناء منزل، فإنهم يساهمون في بناء منزل لشخص محتاج.
    Nuestro primer juego se llama: Un buen comienzo es la mitad ya hecha. Open Subtitles لعبتنا الأولى تدعى البداية الصحيحة تعتبر نصف الانتهاء
    Supongo esto es el final de nuestro juego. ¿Podria guardar mi taco allí? Open Subtitles .أعتقد أن هذه هي نهاية لعبتنا أرجوا الإهتمام بوضع عصاي مكانها ؟
    Y para empezar nuestro juego, ¿sería tan amable... de susurrarme al oído cuál es su perversión? Open Subtitles ولبدء لعبتنا سيكون رحيم جدا وجود إشاعة إلى الأذن الذى فساده ؟
    Cada semana le damos al público la oportunidad de jugar nuestro juego. Open Subtitles كل إسبوع نعطى الجمهور الفرصة للعب لعبتنا
    Entonces, el punto de partida de nuestro juego era que la mamá y el indiecito querían escabullirse de aquí. Open Subtitles ...إذاً، فنقطة البداية فى لعبتنا كانت أن الأم وهذا الهندى الصغير أرادا الخروج خلسة من هنا
    Qué gracioso. Tenia la impresión que el fuzzball era nuestro juego. Open Subtitles مضحك، وأنا تحت انطباع كان ذلك فووسبالل لعبتنا.
    El juego es que yo diga que quiero una pizza gratis y que te me quedes viendo y que después orines en los arbustos. Open Subtitles لعبتنا كانت هي انني اقول لقد حصلت على البيتزا مجانا فتنظر اليَ بنظره حاقدة وثم تبدأ بتهديدي ذلك هو الممتع في الامر
    Suena divertido, pero no. Nuestro juego se acabó, amigo. Open Subtitles يبدو الأمر ممتعاً, لكن لا إنتهت لعبتنا يا صديقي
    Damas y caballeros, si están listos, sigamos con el juego. Open Subtitles سيداتى سادتى, إذا كان الجميع مستعداً دعونا نستكمل لعبتنا.
    Amanda, es hora de comenzar nuestro juego. Open Subtitles أماندا حان الوقت للبدأ في لعبتنا
    Los Kappa Tau no son mejores que los Lambda Sigs, pero eso no significa que debamos subestimar el juego. Open Subtitles كـابـا تاوس ليست قدر كبير من التهديد كـ لامبدا زيكز، لكن هـذا لا يعني بأنّنا يجب أن لا نلعب لعبتنا بشكـل أفضل.
    Bueno, esa es nuestra jugada. Open Subtitles إذا تلك لعبتنا. سنحتاج بعض التأمين أولا.
    y salen a jugar nuestro partido. En una sociedad que establece reglas que los tienen muy poco en cuenta, que no los cuida. TED ليلعبوا لعبتنا نحن. في مجمتع له قواعد لا تأخذهم بالحسبان ولا تهتم بهم
    Es algo así como nuestro juguete favorito de la niñez, ¿verdad? Open Subtitles اوه , يارجل هذا مثل لعبتنا المفضلة في طفولتنا . صحيح. ؟
    Pero creo que no. Creo que nuestro jueguito termina aquí. Open Subtitles لكن لا أظنّ ذلك أرى أنّ لعبتنا تنتهي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more