"لعبتُ" - Translation from Arabic to Spanish

    • jugué
        
    • jugaba
        
    • jugado
        
    • Juego
        
    No. jugué para ganar. Tú jugaste para probar lo fuerte que eres. Open Subtitles كلا, لعبتُ من أجل الفوز وأنت لعبتَ لتبرهن مدى قوتك
    No, no, no. La última vez que jugué en Pebble juré no volver a coger un palo de golf. Open Subtitles لا، آخر مرة لعبتُ فيها الحصى أقسمتُ إنني لن أنضم ثانية إلى أيّ نادٍ
    Vas a explicarle a Laraine lo que sientes. Mira, ya jugué a ese Juego, y perdí. Open Subtitles أنظُر, لقد لعبتُ تِلكَ اللعبة من قبِل, وخسرت كانَ لديّ مُدرِبٌ عاجِز, تِلكَ مسألةٌ أخرى
    Esos días veraniegos, en los que corría y jugaba en toda la montaña. Open Subtitles .في الأيام الصيفية تلك، ركضتُ و لعبتُ في كافة أنحاء الجبل
    Lo he jugado en mejores patios que este. Open Subtitles لقد لعبتُ من قبل في محاكم أفضل من محاكمكم
    Está jugando conmigo sólo porque jugué con usted esta mañana. Open Subtitles أنت تلعب عليّ لأنني لعبتُ عليك هذا الصباح
    No soy de alardear, pero la última vez que jugué al Número 4 en la ciudad de Kuwait hice hoyo en uno. Open Subtitles , لآن التافخر ليس مريحٌ لي أخر مرة لعبتُ رقم 4 "في مدينة " الكويت . وكانت فتحةٌ واحده
    Tuve una pelea, jugué sucio y trepe las tuberías. Open Subtitles قمتُ بالقتال, لعبتُ الهوكي وتسلقت الانبوبات
    jugué baloncesto contra ustedes durante cuatro años. Open Subtitles لقد لعبتُ ضدكم طوال الأربع سنوات في كرة السلة
    Oh, y jugué dos años en una división mediocre de baloncesto. -WOW Open Subtitles لقد لعبتُ سنتين في القسم الأول لكرة السلة
    Al final me di cuenta de que realmente me necesitaban para jugar, así que jugué a pesar del dolor. Open Subtitles بنهاية المطاف ظننت أنّهم يحتاجونني بقوّة . لذلك لعبتُ و أنا أتألّم
    Así que... conté algunas historias, escuché otras, jugué al dominó. Open Subtitles لذا.. فقد رويتّ بعض ،القصص، وسمعت بعضها لعبتُ الدومينو
    Bueno, quizás jugué un poco sucio pero no era la primera vez ni será la última. Open Subtitles ربما لعبتُ بقذراة قليلاً لكنها لم تكون المرة الأولى ولن تكون الأخيرة
    Todo lo que estoy diciendo, es que jugué con este tipo. Open Subtitles كل ما أقوله هو أنني لعبتُ مع هذا الرجل
    - jugué para los Sharks de Honolulú. Open Subtitles فأنت مجرد طفل لقد لعبتُ مع أسماك القرش بـِ"هونولولو" لدقيقة
    Voy a reencontrarme con un montón de tíos con los que jugaba al fútbol en el instituto. Open Subtitles سألتقي بعض الاصدقاء لعبتُ معهم كره القدم بالثانوية
    jugaba de centro, y siempre me culaban a mí por las manos torpes del quarterback. Open Subtitles لقد لعبتُ في مركز المِحوَر, و دائماً ما ألآم على أخطاء إلتقاطات لاعب الهجوم
    Apuesto para ganar, jugaba para ganar, siempre. Open Subtitles راهنتُ على الفوز، لعبتُ للفوز، في كلّ مرة.
    Miren yo solo quiero decir que en mis 4 anos he jugado muchos juegos. Open Subtitles اسمع، أود قول فقط، في أعوامي الأربعة هُنا، إنني لعبتُ العديد من المباريات.
    Yo he jugado fútbol y me he ido a casa agotado. Open Subtitles يا رفاق، لقد لعبتُ كرة القدم وذهبتُ للمنزل منهكاً،
    Si Juego bien mis cartas tendré cobertura medica en tres meses. Open Subtitles إن لعبتُ دوري بشكلٍ صحيح فسأحصل على عناية بالأسنان لمدة ثلاث شهور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more