20. la Junta tal vez desee tomar nota de la información proporcionada en el presente documento. | UN | 20- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
17. la Junta tal vez desee tomar nota de la información presentada en el presente documento. | UN | 17- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
6. la Junta tal vez desee tomar nota de la información facilitada en el presente documento. | UN | 6- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات المقدَّمة في هذه الوثيقة. |
5. la Junta tal vez desee tomar nota de la información facilitada en el presente documento. | UN | 5- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات المقدَّمة في هذه الوثيقة. |
26. la Junta tal vez desee tomar nota de la información que figura en el presente documento. | UN | 26- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
25. la Junta tal vez desee tomar nota de la información enunciada en el presente documento. | UN | 25- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
la Junta tal vez desee tomar nota de la información que contiene el presente documento. | UN | 25- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
17. la Junta tal vez desee tomar nota de la información facilitada en el presente documento. | UN | ١٧- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
65. la Junta tal vez desee tomar nota de la información facilitada en el presente documento. | UN | ٦٥- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة. |
Además de los informes ya mencionados, la Junta tal vez desee tomar nota de los siguientes datos actualizados y novedades. | UN | 3- وإضافة إلى التقريرين المذكورين أعلاه، لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الحديثة والتطوُّرات المستجدَّة التالية. |
15. la Junta tal vez desee tomar nota de la información que figura en el presente documento e impartir orientación sobre medidas futuras. | UN | ١5- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الإضافة وأن يقدِّم إرشادات بشأن سبل المضي قُدماً. |
25. la Junta tal vez desee tomar nota de la información que figura en el presente documento. | UN | 25- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذا التقرير. |
3. la Junta tal vez desee tomar nota del esbozo propuesto y solicitar al Director General que presente el proyecto exhaustivo de marco programático de mediano plazo, 2016-2019, basado en este esbozo, en el 31º período de sesiones del Comité, conjuntamente con sus propuestas de programa y presupuestos para el bienio 20162017, teniendo en cuenta el límite máximo indicado del presupuesto ordinario. I. Introducción | UN | 3- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمخطَّط المقترح ويطلب إلى المدير العام أن يعرض في الدورة الحادية والثلاثين للجنة المشروعَ الشامل للإطار البرنامجي، 2016-2019، استناداً إلى هذا المخطَّط، إضافة إلى مقترحاته المقدَّمة بشأن برنامج وميزانيتي الفترة 2016-2017، في حدود سقف الميزانية العادية المبيَّن. المرفق المخطَّط المؤقَّت للإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2016-2019 |
18. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 11 4) del Estatuto de la DCI, en la resolución 48/221 de la Asamblea General de las Naciones Unidas, de 23 de diciembre de 1993, y en el párrafo 9 del plan experimental de la ONUDI de seguimiento de las recomendaciones de la DCI, la Junta tal vez desee tomar nota de la información que figura en el presente documento e impartir orientación para la adopción de medidas ulteriores concretas. | UN | 18- عملاً بأحكام المادة 11 (4) من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وقرار الجمعية العامة 48/221 المؤرَّخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993، والفقرة ٩ من مخطط اليونيدو لمتابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة، لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن يقدِّم إرشادات بشأن اتخاذ إجراءات عملية أخرى. |