"لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica
        
    • el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica
        
    • del GETE y
        
    • al Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica
        
    • el GETE
        
    • al GETE
        
    Nombramiento de los Copresidentes de los Comités de Opciones Técnicas del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica UN تعيين الرؤساء المشاركين للجان الخيارات التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    i) Presentación y examen del Informe Suplementario del grupo de tareas sobre la reposición, del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica UN ' 1` عرض ودراسة التقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    Observando con preocupación el informe del Grupo de tareas sobre discrepancias de las emisiones del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica, UN وإذ يشير مع التقدير إلى تقرير فريق المهام التابع لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن التباينات في الانبعاثات،
    B. Presentación del informe suplementario del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica UN باء - تقديم بشأن التقرير التكميلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    Concluyó su presentación resumiendo la sugerencia formulada por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica respecto de los nuevos miembros del Grupo, la cual ya había sido aceptada por las Partes UN ثم اختتم عرضه بتلخيص اقتراح فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن الأعضاء الجدد لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي الذي قبلته الأطراف بالفعل.
    B. Presentación del informe suplementario del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica UN باء - تقديم بشأن التقرير التكميلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    En el informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2006 se informa sobre esos datos. UN وقد وردت نتائج الدراسات الاستقصائية في التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2006.
    Resumen ejecutivo del informe complementario del Equipo de Tareas sobre la reposición del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica UN الموجز التنفيذي للتقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    i) Presentación y examen del informe complementario del Equipo de Tareas sobre Reposición del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica UN ' 1` عرض ونظر التقرير التكميلي المقدم من فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    Resumen ejecutivo del informe complementario del Equipo de Tareas sobre la Reposición del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica UN موجز تنفيذي للتقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    Varias de las cuestiones están a la espera de la finalización del informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica correspondiente a 2008. UN وينتظر الكثير من القضايا الانتهاء من التقرير المرحلي لعام 2008 لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    [Facilitador: Copresidente del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica: Sr. Stephen Andersen] UN [الميسر: الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي: السيد ستيفن أندرسن]
    Tomando nota con reconocimiento de los informes sobre la marcha de los trabajos correspondientes a 2009 y 2010 del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sobre agentes de procesos, UN إذ يشير مع التقدير إلى التقريرين المرحليين لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي للعامين 2009 و2010 بشأن عوامل التصنيع،
    El informe sobre la marcha de los trabajos del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica (GETE) se presentó por secciones. UN قُدّم التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في أجزاء.
    Informe complementario del equipo de tareas del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sobre la reposición UN التقرير التكميلي الصادر عن فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد، التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    El Copresidente del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica reconoció que en el proyecto de decisión se habían recogido cuestiones técnicas importantes que no se habían resuelto totalmente en informes anteriores del Grupo. UN وقد أقر الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بأن القضايا التقنية الهامة التي لم تُحل نهائياً في التقارير السابقة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي قد تم إبرازها في مشروع المقرر.
    Tomando nota del mandato del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y de sus comités de opciones técnicas, adoptado en la octava Reunión de las Partes, UN وإذْ يشير إلى الاختصاصات التي اعتمدها الاجتماع الثامن للأطراف لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له،
    En el debate sobre esta cuestión, se señaló que el actual mandato del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica permitía actualmente un máximo de tres copresidentes de esos comités. UN وأثناء المناقشة التي جرت حول هذه المسألة، لوحظ أن الاختصاصات الحالية لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تسمح حالياً بثلاثة رؤساء مشاركين كحد أقصى لتلك اللجان.
    Directrices para la declaración de conflictos de intereses en el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica, sus comités de opciones técnicas y órganos subsidiarios temporales UN مبادئ توجيهية لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة التابعة له فيما يتعلق بإشهار المصالح
    Los copresidentes del GETE y los COT podrán cesar a un miembro por una mayoría de dos tercios obtenida en una votación. UN يمكن للرؤساء المشاركين لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي/لجان الخيارات التقنية إقالة أي عضو بأغلبية ثلثي الأصوات.
    El Grupo de Trabajo especial se reunirá después de la 22ª reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta para proporcionar información de retorno inicial al Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y asesoramiento sobre análisis de sensibilidad. UN وسيجتمع الفريق العامل المخصص عقب الاجتماع الثاني والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية لتوفير معلومات مرتدة أولية لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولتقديم المشورة بشأن تحليل الاستجابات.
    el GETE también puede establecer órganos subsidiarios provisionales (OSP) según las necesidades. UN ويجوز لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أيضاً إنشاء هيئات فرعية مؤقتة كلما دعت الحاجة إلى ذلك.
    El Sr. Kuijpers concluyó la presentación con cuestiones administrativas relativas al GETE. UN 53 - اختتم السيد كويجبرز العرض بالمسائل الإدارية لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more