Lo primero que tendrás que hacer es abrir el respiradero que está antes del cruce. | Open Subtitles | الآن , أول شيء أنت بحاجة لفعله هو إغلاق الصمام قبل معبر التوزيع |
Bueno, lo único que me queda por hacer es, despedirme de mi amiga americana. | Open Subtitles | الامر الوحيد الذي تبقى لفعله هو بان اقول وداعا الى صديقتي الامريكية |
Ahora lo que tenemos que hacer es encontrar las lesiones y... he encontrado una. | Open Subtitles | حسناً، الآن كل مالدينا لفعله هو العثور على الآفات و وجدت واحدة |
Lo único que tenemos que hacer es recrear la sexta planta en la octava. | Open Subtitles | كل ما نحتاج لفعله هو إعادة خلق الطابق السادس في الطابق الثامن |
Y lo que están muy dispuestos a hacer es reconocer que sí, que va a haber discusiones, y sí, voy a tener muchas disputas con mis vecinos, mis colegas y mis amigos, pero voy a ser muy bueno en este conflicto. | TED | و ما هم جاهزون لفعله هو إدراك أنه أجل، سوف يكون هذا جدالًا، و أجل، سوف يكون هنالك الكثير من النزاعات مع جيراني و زملائي و أصدقائي، لكنني سوف أكون جيدةً جدًّا في هذا الصراع. |
Todo lo que tenemos que hacer es espantar a los pequeños. | Open Subtitles | كل ما نحتاج لفعله هو تجنب الضفادع الصغيرة |
- Entonces, lo que tenemos que hacer es sacrificar a nuestra amiga y estamos a salvo. | Open Subtitles | ولكن نحن لسنا مضطرون اذن ما نحن مضطرون لفعله هو التضحية بصديقتنا ونكون سالمين |
Lo que debemos hacer es vigilar desde el bosque y cazarlo tal como lo hace con sus víctimas. | Open Subtitles | ما نحتاج لفعله هو التربص بالغابة واصطياده كما يفعل بضحاياه |
Pues todo lo que tienes que hacer es presionar a Krandall. | Open Subtitles | لشخص قطع اصابعك. لشخص قطع اصابعك. اذا كل ماتحتاج لفعله هو اشعال النار عند كراندال. |
A veces, lo mejor que se puede hacer es dejar que un tío sangre un rato. | Open Subtitles | في بعض الاحيان الشيء الصحيح لفعله هو ترك الرجل ينزف لفتره |
Ahora lo único que tienen que hacer es esperar a que la cantidad de mariposas alcance proporciones realmente impresionantes. | Open Subtitles | الآن كُل ما يحتاجون لفعله هو الإنتظار حتى تصل أعداد الفراشات إلى نسبٍ ذات فعالية. |
Suena cruel, pero todo lo que podemos hacer es tocar el timbre y correr | Open Subtitles | انه يبدو قاسيا لكن الشي الوحيد لفعله هو رن الجرس والهروب |
Pero el tema es que, en su mente, lo único racional que puede hacer es eliminar a su familia y empezar de nuevo. | Open Subtitles | لكن المهم هو، فى عقله الشىء المنطقى الوحيد لفعله هو القضاء على عائلته و البدء من جديد |
Supongo que lo único que nos queda por hacer... es averiguar que significa este clavo. | Open Subtitles | اعتقد كل ماتبقى لفعله هو معرفة سر هذا المسمار |
Tal vez lo que necesitas hacer es agitarla un poquito. Demostrarle que estás haciendo un esfuerzo. | Open Subtitles | ربما كل ما تحتاج لفعله هو أن تزعزع الأمور قليلاً |
Lo que tienes que hacer es dejar que la gente de esta ciudad conozca que tú los lideras. | Open Subtitles | الذي تحتاجين لفعله هو أن تعلمي الناس في المدينة بأنك تقودينهم. |
De la misma forma, lo que pensamos hacer es utilizar un analizador de espectro para observar los diferentes sonidos que hacía el universo y saber cuál es la forma del universo. | Open Subtitles | بنفس الطريقة مانخطط لفعله هو استخدام محلل الأطياف لنرى الأصوات المختلفة التي صنعها الكون |
Creo que se han establecido unos buenos argumentos. Creo que lo mejor que se puede hacer es un aplazamiento. | Open Subtitles | أظن أن نقاطا جيدة يتم عرضها و أفضل شيء لفعله هو نقض الدعوة |
Lo único que queda por hacer es sacudirlo un poco. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الباقي لفعله هو هزّها قليلاً |
Entonces todo lo que tenemos que hacer es encontrar una forma legal para conseguir ese dinero. | Open Subtitles | إذن كل ما نحتاج لفعله هو إيجاد طريقة قانونية للحصول على ذلك المال |