"لقاع البحار في عضوية الصندوق" - Translation from Arabic to Spanish

    • los Fondos Marinos en la Caja
        
    160. Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN ٦٠١ - قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    TEMA 160 DEL PROGRAMA: INGRESO DE LA AUTORIDAD INTERNACIONAL DE los Fondos Marinos en la Caja COMÚN DE PENSIONES DEL PERSONAL DE LAS NACIONES UNIDAS UN البند ١٦٠ من جدول اﻷعمال: قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    52/458. Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal UN ٥٢/٤٥٨ - قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    " Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas " . UN " قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " .
    37. Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (tema 160). UN ٣٧ - قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )البند ١٦٠(.
    La Asamblea General decide aprobar el ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 3 de los Estatutos de la Caja, a partir del 1º de enero de 1998. UN تقرر الجمعية العامة قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للمادة ٣ من النظام اﻷساسي للصندوق، اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨.
    Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/52/718) UN قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )A/52/718(
    TEMA 160 DEL PROGRAMA: INGRESO DE LA AUTORIDAD INTERNACIONAL DE los Fondos Marinos en la Caja COMÚN DE PENSIONES DEL PERSONAL DE LAS NACIONES UNIDAS (A/52/233 y Add.1; A/C.5/52/26 y A/C.5/52/1/Add.2) UN البند ١٦٠ من جدول اﻷعمال: قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة A/52/233) و Add.1 و A/C.5/52/26 و A/C.5/51/1/Add.2(
    Para su examen del tema, la Comisión tuvo a la vista una nota del Secretario General sobre el Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/C.5/52/26). UN ٣ - وللنظر في البند، كان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام بشأن قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة (A/C.5/52/26).
    El PRESIDENTE invita a la Mesa a examinar una solicitud presentada por Jamaica de que se incluya un tema adicional titulado " Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas en calidad de organización afiliada " , que figura en el documento A/52/233 y Add.1. UN ١ - الرئيس: دعا المكتب إلى نظر الطلب المقدم من جامايكا بشأن إدراج بند إضافي بعنوان " قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " يرد في الوثيقة A/52/233 و Add.1.
    En su 52ª sesión plenaria, celebrada el 24 de noviembre de 1997, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Mesa, incluir en el programa de su quincuagésimo segundo período de sesiones el tema titulado " Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas " y asignarlo a la Quinta Comisión. UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٥٢ المعقودة في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة.
    Decide aprobar el ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, de conformidad con el artículo 3 de los Estatutos de la Caja, con efecto a partir del 1º de enero de 1998. " UN " تقرر قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للمادة ٣ من النظام اﻷساسي للصندوق، اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ " .
    Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas [160] (A/52/233 y Add.1, A/C.5/52/1/Add.2 y A/C.5/ 52/26) UN قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشــات التقاعديــة لموظفي اﻷمم المتحدة ]١٦٠[ A/52/233) و Add.1، و A/C.5/52/1/Add.2، و (A/C.5/52/26
    12. Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas: informe de la Quinta Comisión (A/52/718) [160]. UN ١٢ - قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة: تقرير اللجنة الخامسة )A/52/718( ]١٦٠[.
    Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas en calidad de organización afiliada: informe de la Quinta Comisión (A/52/718) [160] UN قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة: تقرير اللجنة الخامسة (A/52/718) ]٠٦١[
    Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/52/718; párr. 5; A/52/79) UN قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )A/52/718، الفقرة ٥؛ A/52/PV.79(
    De conformidad con el artículo 15 del Reglamento de la Asamblea General, tengo el honor de solicitar que se incluya en el programa del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General un tema adicional de carácter urgente e importante titulado " Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas en calidad de organización afiliada " . UN وفقا للمادة ١٥ من النظام الداخلي للجمعية العامة، أتشرف بطلب إدراج بند إضافي يتسم بطابع عاجل وهام في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة معنون " قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " .
    En su 37ª sesión, celebrada el 8 de diciembre, a propuesta oral del Presidente, la Comisión decidió, sin objeciones, recomendar a la Asamblea General que aprobase el ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (véase el párrafo 5). Español Página UN ٤ - وفي الجلسة ٣٧، المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر قررت اللجنة، دون اعتراض، وبناء على اقتراح شفوي من الرئيس، أن توصي الجمعية العامة بقبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )انظر الفقرة ٥(.
    En su 52ª sesión plenaria, celebrada el 24 de noviembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo segundo período de sesiones un tema adicional titulado " Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas " y asignárselo a la Quinta Comisión. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٥٢، المعقودة في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين بندا إضافيا عنوانه " قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة.
    En su 79ª sesión plenaria, celebrada el 22 de diciembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Quinta ComisiónA/52/718, párr. 5. , decidió aprobar el ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, de conformidad con el artículo 3 de los Estatutos de la Caja, con efecto a partir del 1º de enero de 1998. UN قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٧٩، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وبناء على توصية اللجنة الخامسة)١٠٩(، قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للمادة ٣ من النظام اﻷساسي للصندوق، اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. ــ ــ ــ ــ ــ )١٠٩( A/52/718، الفقرة ٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more