Le dije que se meta una brocheta por el trasero y se cocine. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن يضع عصى في مؤخرته و يشعل نفسه بها |
Le dije que no tengo luz y dijo que no podría ayudarme de momento. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن الكهرباء أنقطعت، و ربما إنه غير قادر للوصول إليّ. |
A mi padrino de boda Le dije que podía sorprenderme, y pensó que sería divertido, pero esto no es algo... | TED | صديقي المفضل، لقد أخبرته أن بامكانه مفاجأتي، وهو يظن أن هذا قد يكون مثيرًا للضحك جدًا ليس هذا مجرد شيء. |
Le dijiste que nos va a grabar para hacer una audición y no una porno, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد أخبرته أن يسجلنا لأجل تجريبة أداء وليس لصنع شريط إباحي، أليس كذلك؟ |
Le he dicho que respete la propiedad de las personas. ¿Qué se ha llevado? | Open Subtitles | لقد أخبرته أن يحترم ممكتلكات الأخرين ماذا أخذ؟ |
Le dije que fuera duro durante un asalto o dos si no parecería que iban a conseguir el dinero sin ganárselo. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن يطيل النزال لجولة أخرى هكذا، سيراهنون أكثر |
Le dije que viniera a hablar contigo. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن يأتي للتحدث إليك |
Lo se. Le dije que ese era un tema que me preocupaba. | Open Subtitles | أعرف, لقد أخبرته أن هذا كان أحد الأشياء التي كنت قلقة بشأنها |
Le dije que me dieron 3 años y me la pasó. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن لدي ثلاث سنوات, و أفشى بها لي, أقسم بذلك |
Le dije que esperara, que yo lo arreglaría todo. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن ينتظر أنا في طريقي لأصلح الأمر كله |
Le dije, que sólo pretenda arreglar su zapato.. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن يتظاهر ..بأنه مثلا يعقد خيط حذائه |
No, no, no. Le dije que le dijera al gran jefe que no estamos en venta, al menos no para fugitivos. | Open Subtitles | لا لا لا , لقد أخبرته أن يخبر الزعيم أنه لا يمكن شرائنا , على الأقل ليس من المجرمين |
Es mi culpa Le dije que hiciera algo muy tonto no pense que me haria caso pero.. | Open Subtitles | أنه خطأى لقد أخبرته أن يفعل أشياء غبية وقد فعلها |
Le dije que no se robara el ganso, pero el solo queria venganza! | Open Subtitles | لقد أخبرته أن لا يأخذ الأوزة، ولكن كل ما أراده هُو الإنتقام. |
Le dije que el concierto era anoche, así que es un día tarde. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد أخبرته أن الحفل كان ليله أمس لذا تقنياً هو مُتأخر يوم كامل , لا تخبره الحقيقة |
Le dije que viene a visitarme demasiado. Así que... | Open Subtitles | أسمعي, لقد أخبرته أن يأتي لزيارتي كثيراً, لذا |
Le dije que la guerra terminó, pero no quiere creerme. | Open Subtitles | .لقد أخبرته أن الحرب وضعت أوزارها . أنتهت لكنه لايريد أن يصدقني |
Sí, Le dije que el chico de Colorado fue un huésped aquí, pero hace años. | Open Subtitles | أجل لقد أخبرته أن طفل كولورادو كان ضيفاً هنا قبل عدة سنوات |
Le dijiste que no estuviera conmigo, y encima me dejaste creer que era él quien no se preocupaba por mí. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن يبتعد عنّي وجعلتني أفكر أفقد الأمل بشأنه |
- Le dijiste que el chico vivía. ¿O no? | Open Subtitles | لقد أخبرته أن الصبي حي. ألم تفعل؟ |
Le dijiste que no sacara su espada. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن لا يسحب سيفه. |
Le he dicho que el niño es tuyo. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن الطفل هو أبنك |