| regreso mañana, y Pensé que, con el interés que mostró la última vez... | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنه بعد اهتمامك الذى أبديته فى المرة السابقة أنك.. |
| Y yo Pensé que era mala. Escondiendo cigarrillos cuando tenía doce años. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنني سيئة بالإختباء للتدخين وأنا بسن الثانية عشر |
| - Mañana a esta hora, tendremos Venice. - Pensé que Venice era de Los Lokes. | Open Subtitles | بنفس هذا الوقت غدأ سنملك فينس لقد أعتقدت ان فينس ملك لي اللوكس |
| De verdad Creí que si nos defendíamos si atacábamos a nuestro agresor, se iría pero no fue así. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنه اذا قمنا بمهاجمته بالخلف اذا هاجمناهـ سوف يذهب بعيداً لكنه لم يذهب |
| Creí que traerías comida tailandesa, esa sopa con curry y fideos que me gusta. | Open Subtitles | لقد أعتقدت بأنك ستأتين بطعام تايلندي حساء الكاري مع المعكرونة التي أحبها |
| Creía que eras como los demás puercos. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنك مجرد خنزير عادي |
| Pensaba que no tenías sentido del humor. | Open Subtitles | لقد أعتقدت انه ليس لديكى أى حس للدعابة ؟ |
| Pensé que estaban sólo va a hacer preguntas como siempre lo hicieron. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنهم سيقوموا بالسؤال وحسب كما كانوا يفعلون دائماً |
| Pensé que usted era el único que me creería... que era el único que sabía que yo decía la verdad. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنك الوحيد الذي سيصدقني لأنك الوحيد الذي يعلم أنني أقول الحقيقة |
| No sé qué te molesta. Siempre Pensé que te caía bien. | Open Subtitles | لا أعرف ما يزعجك ، مارثا لقد أعتقدت دائماً أنك تتوافقين معي |
| Pensé que se había vuelto loca. | Open Subtitles | ما قالته لي كان فظيعا ، لقد أعتقدت أنها جُنت |
| Pensé una vez que estabas muerto y casi me destrozó. | Open Subtitles | لقد أعتقدت مره أنك مت و تقريبا هذا دمرنى |
| Pensé que tardaríamos un año para desplumarlo en el acuerdo de divorcio. | Open Subtitles | . لقد أعتقدت بأن الأمر سيطول حتى تسوية الطلاق |
| Ah, sí. A él le compro las pastillas de freno. Pensé que estábamos viendo caricaturas. | Open Subtitles | . أوه، صحيح، أنا أشتري دواسات الفرامل منه . لقد أعتقدت بأننا كنا نشاهد الرسوم المتحركة |
| Siempre Pensé estudiar, pero no pude. | Open Subtitles | نعم, لقد أعتقدت دائماً أنني سأذهب و لكن هذا لم ينجح |
| Creí que estaría en la inauguración con su padre. | Open Subtitles | لقد أعتقدت انك ستكونين بالإفتتاح مع والدك |
| Creí que te gustaba, perra! | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنكِ أُعجبتي بي, أيتها العاهرة. |
| Creí que habias encontrado un cigarrillo y un fosforo detrás de la casa. | Open Subtitles | لقد أعتقدت إنّك وجدت سيجارة و عود ثقاب خلف المنزل |
| Recuerdo que cuando era un muchacho Creía que Tristán jamás viviría para ser un hombre viejo. | Open Subtitles | . أتذكر حينما كان غلاماً لقد أعتقدت أن تريستان . لن يعيش ليصير رجلاً عجوزاً |
| También Creía que extrañaba a mi marido. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنني أفتقد زوجي أيضاً |
| Pensaba que, si podía olvidarla, podría olvidar cualquier cosa. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنه إذا أمكننى التغلب عليها , سيُمكننى التغلب على أي شيء |
| Pensaba que esas cosas solo cazaban y mataban gente | Open Subtitles | لقد أعتقدت ان الالات لصيد وقتل الناس فقط |
| Ella Pensó que eras su boleto de salida de aquí y luego ella se dio cuenta que era yo. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنك كنت تذكرتها للخروج من هنا , بعدها أدركت أنه كان أنا. |
| Creí que ibas a quedar con aquella antigua novia que quería "verte". | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنك ستتسكع مع الفتاة التي تريد أن "تراك" |