"لقد أعطيتها" - Translation from Arabic to Spanish

    • Le di
        
    • Le diste
        
    • Le he dado
        
    • Se lo di
        
    • Le has dado
        
    • Le dí
        
    • lo dí a
        
    • la di
        
    No, no quiero, y yo Le di este sombrero también, así que voy a tomarlo. Open Subtitles كلا، لا أريد فعل ذلك وأتدري، لقد أعطيتها هذه القبعة، أيضاً لذا سأستعيدها
    Ahora te dejará en paz. No, Le di la llave de mi hotel. Open Subtitles ـ سوف تترك وشأنك الآن ـ كلا، لقد أعطيتها مفتاح غرفتي
    No se los dí a él. Le di el dinero, para que se lo enviara a mi padre. Open Subtitles إننى لم أعطها له ، لقد أعطيتها له لكى يرسلها لأبى
    Le diste dos strikes en un sistema de tres strikes que tú mismo diseñaste. Open Subtitles لقد أعطيتها إنذارين من ضمن ثلاثة إنذارات في النظام الذي قمتَ أنت بتصميمه
    Le he dado medicación antivírica, pero los últimos análisis .muestran que el virus no se está extendiendo en su fluido cerebro-espinal. Open Subtitles لقد أعطيتها مضادات حيوية , ولكن فحوصاتها تظهر أن ذلك الفيروس ينتشر بسائلها الشوكي
    Le di libertad, pero le enseñé a no deshonrar a su familia. Open Subtitles لقد أعطيتها الحرية و لكنني علمتها ألا تلوث شرف عائلتها أبدا
    Le di un sedante; hablara con ella mas tarde. Open Subtitles لقد أعطيتها مهدئ, يمكنه ان يتحدث اليها لاحقا
    Bueno, Tigre, Le di una respuesta durante las rondas y ella me tiró hasta el cerebro. Open Subtitles لقد أعطيتها الإجابة أثناء مرورنا على المرضى، فقامت بفتل دماغي.
    Le di su medicina y la puse en la cama Open Subtitles لقد أعطيتها بعض الدواء ووضعتها في السرير
    Le di 3 oportunidades, 3 oportunidades de venir y mostrarse y no las aprovecho, ¡No me importa! Open Subtitles لقد أعطيتها ثلاثة فرص. مرت ثلاثة فرص. أعيديها إلى موطنها.
    Le di unos pantalones de Vince. Se fue encantada. Open Subtitles لقد أعطيتها سروال فينس وغادرت و هي ترتعش
    Le di una dosis concentrada. Open Subtitles إنها غائبة عن الوعي، لقد أعطيتها عينة مركزة
    Le di otra oportunidad cuando volví de la universidad, lo hice. Open Subtitles لقد أعطيته فرصة عندما عدت من الكلية لقد أعطيتها له
    Le di más de una oportunidad para escaparse, ¿no? Open Subtitles لقد أعطيتها فرصة تلو الأخرى ألم أفعل ذلك ؟
    Sólo Le di algo de "e" para ayudar a que las cosas funcionen. Open Subtitles لقد أعطيتها بعض المقويات فقط كي تحسّن الأمور
    - ¡Una vez Le diste $1.000! Open Subtitles ـ لقد أعطيتها ألف دولار , مرة من المرات ـ هل كان هناك رجل معها ؟
    Pero no sólo le rompiste el corazón, Clark. Le diste un motivo para odiarte. Open Subtitles لكنّك لم تحطم قلبها فقط كلارك، لقد أعطيتها سببا لتكرهك
    Le he dado todo lo que siempre ha querido pero parece que no sirve de nada. Open Subtitles لقد أعطيتها كل ما تتمناه لكن لا يبدو أن هذا يشكل فارقاً
    Le he puesto compresores, Le he dado triple dosis de antibióticos. Open Subtitles لقد أعطيتها رافعات الضغط، وضاعفت المضادات الحيوية.
    Se lo di hace tres días. Estaba muy impresionado. Quiere conocerte. Open Subtitles لقد أعطيتها له منذ ثلاث أيام مضت كان متأثراً حقاً، إنه يريد أن يقابلك
    Le has dado el auto, el niño, el apartamento. Open Subtitles لقد أعطيتها السيّارة، الطفل، الشقّة، ماذا تريد غير ذلك؟
    Le dí lo último de la ipecacuana. Open Subtitles لقد أعطيتها الجرعة الأخيرة من الإيبيكاك.
    Se lo dí a tu padre, pero el quería que tu lo tuvieses. Open Subtitles ‫لقد أعطيتها لوالدك ‫لكنه أرادك أن تحصل عليها
    Sólo la di su comida normal. Open Subtitles لقد أعطيتها فقط الطعام المعتاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more