"لقد أكلت" - Translation from Arabic to Spanish

    • He comido
        
    • Me comí
        
    • comer
        
    • Te comiste
        
    • Comí un
        
    • ya comí
        
    • Has comido
        
    • - Comí
        
    • se comió
        
    • Me he
        
    • Comí el
        
    • Me comi
        
    • comerme
        
    He comido caviar en Cannes, y perritos en el canódromo. Open Subtitles لقد أكلت الكفيار فى كان, و السجق على اسطح السفن
    He comido tanto maíz que parezco una gallina. Open Subtitles لقد أكلت الكثير جدّاً من الذرة اشعر وكأنّني دجاجة
    ¡Me Comí un puñado de píldoras que parecen dulces y me siento mal! Open Subtitles لقد أكلت الحبوب في الجرة التي تبدو مثل الحلوى والآن اشعر بالغثيان
    - Que Me comí la "M" de mamá. Open Subtitles لقد أكلت حرف الميم من كلمة أم من على الكعكة
    Acabo de comer un bizcochito que encontre en mi corpiño soy desagradable Open Subtitles لقد أكلت لتوي فُتات شطيرة وجدتها في صدريتي أنا مُقززة
    Ni te muevas. Te comiste toda una maldita torta ayer. Open Subtitles لا تتحرك لقد أكلت الكعكة العجيبة كلها بالأمس
    Me He comido el resto de brócolis... y ninguno era tan bueno como el que me has quitado. Open Subtitles لقد أكلت كل ما تبقى من القرنبيط .. ولم يكن احدهم جيداً .إلا القطعه التى أخذتيها ..
    Me He comido a tíos mejores que tú para desayunar. Open Subtitles لقد أكلت أنا أفضل ما كنت تأكله على الفطور
    Yo estoy llena. He comido un montón de chaat de camino aquí. Open Subtitles أنا شبعانة جداً لقد أكلت الكثير في الطريق
    Escucha, He comido una hamburguesa de la cafetería como almuerzo todos los días durante 12 años. Open Subtitles لقد أكلت هامبرغر المجمّع في الغداء كل يوم لمدة 12 عام
    He comido venado, si es eso lo que estás preguntando. Open Subtitles لقد أكلت لحم الغزال، إذا كنت تتساءل عن هذا.
    Me comí una comida mexicana mala y era un Jeep. Open Subtitles لقد أكلت أكل مكسيكي سيء و لقد كانت سيارة جيْب
    Me comí a un niño de la selva de camino aquí. Open Subtitles لقد أكلت فتى من الأدغال وأنا في الطريق غلى هنا
    Me comí una galleta de marihuana hace un rato y mi oído puede estar mal. Open Subtitles لقد أكلت كعك الماريوانا قبل قليل وسمعي قد يكون لايعمل
    Bueno, Me comí una tortita que se cayó al suelo del coche, pero estaba envuelta. Open Subtitles لقد أكلت فطيرة على أرض السيارة لكنها كانت مميزة
    Acabo de comer, ¿no se debe esperar una hora? Open Subtitles لقد أكلت لتوي ،أليس من المفترض أن أنتظر ساعة ؟
    Te comiste toda la crujiente. Solo tengo cremosa. Open Subtitles لقد أكلت كمية كبيرة كل ما تبقى لدي مقدار قليل
    Sí, ya comí demasiados. Y no son fáciles de encontrar. Open Subtitles نعم , لقد أكلت العديد منهم وليس من السهل ايجادهم
    - Casi no Has comido nada. - No, yo comí en casa. Open Subtitles ‫‎ـ بالكاد أكلت شيئاً ‫‎ـ لا، لقد أكلت في المنزل
    - Comí algo malo. Open Subtitles لقد أكلت شيء سيء
    El otro día, se comió una caja entera de galletas de nueces... y de un puñetazo rompió la parte superior de un parquímetro. Open Subtitles البارحة لقد أكلت عمود كامل من الكوكيز ولقد ضربت الجزء العلوي
    Comí el queso para demostrarles lo estúpidos que son todos aquí. Open Subtitles لقد أكلت الجبن لأرَي الجميع كم هي غبية تلك المدرسة
    Me comi uno de tus panecillos. Open Subtitles لقد أكلت البعض من خبزك
    Acabo de comerme cuatro barras de chocolate de 5 dólares y no me siento muy bien. Open Subtitles لقد أكلت للتو أربع قطع شكولاطة بخمس دولات للواحدة. و لا أشعر أنني بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more