"لقد اختفى" - Translation from Arabic to Spanish

    • Desapareció
        
    • Se ha ido
        
    • Se fue
        
    • ha desaparecido
        
    • No está
        
    Desapareció en cuanto salió del tribunal, y los abogados no quieren hablar. Open Subtitles لقد اختفى دقيقة خروجهِ من المحكمة و محاميهِ يرفضُ التكلم
    Maldición, Desapareció el mayordomo de Edgwere, con 3000 libras en francos franceses que tenia el lord para ir a Paris. Open Subtitles اللعنة, لقد اختفى مدير منزل ادجوار ومعه 3000 فرانك فرنسى, كان اللورد ادجوار سيحولهم الى باريس
    He entrado en su habitación, y está vacía. ¡Se ha ido! Open Subtitles كنت في غرفته منذ قليل وهي فارغة لقد اختفى
    Recibió unas flechas y luego presionó su marcador. Se ha ido. Open Subtitles أخذ بعض الأسهم ، و بعد ذلك ضغط علامته لقد اختفى
    Se fue luego de que hallaran a su última víctima. Open Subtitles لقد اختفى بعد ان وجدت ضحيته الأخيرة
    Quería que fuera solo. La daga ha desaparecido. Open Subtitles لقد أردته أن يذهب بدوننا لقد اختفى الخنجر
    Yo lo vi. El O VNl aterrizó ahí y ya No está. Open Subtitles لقد رأيت جسماً غريباً يسقط هنا و لقد اختفى الآن
    Michael Desapareció, y su esposa está llorando a mares en mi cuarto. Open Subtitles لقد اختفى ميكيل وزوجته في غرفتي وعيناها متورمتان
    Su padre la estaba buscando. También Desapareció. Open Subtitles لقد كان أبيها يبحث عنها لقد اختفى هو أيضاً
    Desapareció en algún momento entre las 1:45 A.M.,... y las 2:15 hora central. Open Subtitles لقد اختفى في وقت ما بين الثانية إلا ربع والثانية والربع بتوقيت المنطقة الوسطى
    La banda de clavos Desapareció cuando llegó emergencias lo que significa que alguien regresó a por ella. Open Subtitles لقد اختفى شريط المسامير حينما تم رفع الطواريء ما يعني شخص ما جاء ليأخذه
    La infección Se ha ido, pero el daño que la infección causó... tendrás que vivir con ello. Open Subtitles لقد اختفى الإنتان لكنّ الضّرر الذي خلّفه الإنتان سيلازمك بقيّة حياتك
    ¿Has visto a Charlie en alguna parte? Se ha ido. Open Subtitles أنا قلق هل رأيت هنتر بالجوار , لقد اختفى ثانية
    Se ha ido. Debe haber utilizado algo para saltar la valla. Open Subtitles لقد اختفى, لا بُد وأنه استخدم وسيلة ما للهروب من السياج.
    el-el relicario solo Se ha ido y... ¿me estás diciendo que eso no significa nada? Open Subtitles لقد اختفى العقد و انت تقنعنى ان هذا لا يعنى شيئًا ؟
    Mira a Owen, todo su cinismo Se fue. Open Subtitles أنظر إلى أوين ، لقد اختفى تهكمه
    Simplemente Se fue, dejando a su mujer y a dos hijas. Open Subtitles لقد اختفى ترك وراءه زوجته و بنتاه
    ¡Les dije todo lo que sé! ¡Se fue! Open Subtitles أنظر، أخبرتك بكل شيء أعرفه لا أعرف، لقد اختفى!
    De vuelta en el Norte del planeta, donde empieza nuestra historia, el hielo del mar ha desaparecido por completo. Open Subtitles نعود لشمال الكوكب حيث بدأت قصتنا لقد اختفى البحر المتجمد تماماً
    El aparato ha desaparecido. Los archivos del localizador han sido borrados. Open Subtitles لقد اختفى الجهاز وملفات تحديد الموضع حُذفت
    La gente está jodidamente nerviosa. Una pareja ha desaparecido. Open Subtitles الناس منزعجون للغاية لقد اختفى بعض الفتية
    El tipo que traje ayer, el del infarto. No está. Open Subtitles االشخص الذى احضرته البارحة مريض ازمة القلب , لقد اختفى
    No está su computadora portátil, ni sus discos, ni sus archivos. Open Subtitles لقد اختفى حاسوبها المحمول و كل أقراصها المغناطيسية و كل ملفاتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more