"لقد اعتدت" - Translation from Arabic to Spanish

    • Solía
        
    • Solías
        
    • Estoy acostumbrada
        
    • Solia
        
    • Antes
        
    • Estás acostumbrado
        
    • Me acostumbré
        
    • Me acostumbre
        
    • acostumbrando
        
    • Estoy acostumbrado
        
    • Me he acostumbrado
        
    Solía pasar los veranos en la casa del lago de mi tío en Minnesota. Open Subtitles لقد اعتدت على قضاء الصيف في منزل عمي عند البحيرة في مينوسوتا
    Quiero decir, Solía escribir sobre él en mi diario todos los días después de clase. Open Subtitles أقصد ، لقد اعتدت أن أكتب عليه في جريدتي كل يوم بعد المدرسة
    Bien, Solía verte a través de anteojos rosados, pero creo que ambos sabemos que el día en que esos se cayeron. Open Subtitles حســنا، لقد اعتدت رأيتك من خلال نظارات ورديــة. لكنني أعتقــد بأن كلانا يعلــم اليوم الذي قــد تم نزعها.
    Solías respetarnos, Giles. Solías ser uno de nosotros. Open Subtitles لقد اعتدت أن تحترمنا ياجايلز لقد اعتدت أن تكون واحداً منّا
    - ¡Ah, ya Estoy acostumbrada! Toda mi vida tuve imbéciles en contra de mí. Open Subtitles لقد اعتدت على هذا على أية حال عندي نقد كامل لحياتي
    Sabes, Solía preocuparme por ella, qué le pasaría a ella cuando yo muera. Open Subtitles تعلم، لقد اعتدت القلق عليها ما الذي سيحدث لها عندما أهلك
    De hecho, Solía bromear en ese momento y decir que si realmente llamabas como una persona acabada, podrías terminar dirigiendo la organización. TED لقد اعتدت على المزاح في ذلك الوقت للقول اذا أخفقت كمتصلة قد ينتهي بي الأمر لأدير المكان
    LaTour, Vd. Solía ayudar al coronel a acostarse, ¿no es cierto? Open Subtitles لاتور, لقد اعتدت ان تساعد الكولونيل فى الوصول الى سريره ,اليس كذلك ؟
    Solía pararme en la acera y pensar "Si tuviera la Bailarina Dorada, lo tendría todo." Open Subtitles لقد اعتدت الوقوف فى الشارع و أقول لنفسى إذا امتلكت راقصة ذهبية ، فإننى سوف أكون قد امتلكت كل شئ أريده فى الدنيا
    Solía preparar una pipa para mi marido. Open Subtitles لقد اعتدت أن أجهز أبنبوباً لزوجى
    Solía leer la Biblia todas las noches. Todas las noches pensaba en ti. Open Subtitles لقد اعتدت ان اقرأ الكتاب المقدس كل ليلة كل ليلة اعتدت ان افكر فيكِ
    Oh, Solía pensar que sabría manejar estas situaciones... una vez mayor, pero... Open Subtitles اوه لقد اعتدت ان اعتقد انى قادر على التعامل مع هذه المواقف منذ ان كبرت
    Solía pasarme las noches en vela y no me afectaba para nada. Open Subtitles لقد اعتدت على السهر طوال الليل ولم اعانى من اى امراض مطلقاً
    Yo Solía ir a una cabaña de las montañas y me sentaba al borde del agua. Open Subtitles لقد اعتدت ان افعل ذلك. اذهب لاعلي الي بيت في وسط الجبال واجلس قرب المياه
    Sí, pero quiero decir, que, vamos, Solías dedicarte a darle la vuelta a las cosas, ¿verdad? Open Subtitles نعم ، لكن لقد اعتدت على احتواء مثل هذه القصص في عملك
    Solías ser bueno en eso, al menos eso es lo que yo recuerdo. Open Subtitles لقد اعتدت أن تكون جيداً في ذلك على الأقل هذا ما أتذكره
    Sí, sigue, descárgate en mí. Sigue, ya Estoy acostumbrada. Open Subtitles نعم، استمري، فرغي ما لديك علي استمري لقد اعتدت الأمر
    Solia ir cada noche y mirarla. Open Subtitles لقد اعتدت الذهاب هناك كل ليلة و ادفع لها بقشيش بزيادة
    Antes decia que queria suicidarme, pero ahora no quiero morir. Open Subtitles لقد اعتدت ان اتكلم عن قتل نفسي طول الوقت يا رجل, لا اريد ان اموت الآن
    Eres dentista, Estás acostumbrado a buscar agujeros. Open Subtitles أنت طبيب أسنان، لقد اعتدت على البحث عن تجاويف
    Mira, ya Me acostumbré. Toda mi vida me han tratado de esa manera. Open Subtitles هيي ، انظر لقد اعتدت على ذلك لقد سخرت حياتى كلها لهذا
    Me acostumbre al hecho de que mi esposo, es la persona más guapa del salón, y que todos se fijen en él. Open Subtitles لقد اعتدت على حقيقة أن زوجي هو دائماً الشخص الوسيم في الغرفة وأنه يحصل على كل الإهتمام
    Apenas me estoy acostumbrando, y tienes mucho que enseñarme. Open Subtitles لقد اعتدت لتوي على المكان، ولديك الكثير لتعلمني، أليس كذلك؟
    Estoy acostumbrado al peligro. Si no hay peligro, deuélvanme mi dinero. Open Subtitles لقد اعتدت على المخاطر،وان لم يكن مخاطر في الطيران رغبت في استعادة ثمن التذكرة.
    No lo sé. Me he acostumbrado. Con los años. Open Subtitles لا أعلم ، لقد اعتدت على ذلك بمرور السنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more