Los vi. Hay un auto con cinco tipos estacionado cerca de los eucaliptos. | Open Subtitles | لقد رأيتهم ، سيارة بها خمسة رجال توقفت بجوار أشجار الأوكاليبتوس |
Yo Los vi sacar de los fosos a quienes estaban conmigo, en Kozielsk. | Open Subtitles | لقد رأيتهم لقد أخرجت من القبور أصدقاءً كانوا معي في كوزليسك |
Los vi hablándote, ¿por qué les hablaste? | Open Subtitles | لقد رأيتهم يتحدثون معك لماذا تحدثت معهم؟ |
Los he visto desgarrar la carne de animales y hombres por igual. | Open Subtitles | لقد رأيتهم يمزقون اللحم من الرجال و الحيوانات بنفس الطريقة |
Los he visto hacerlo en la naturaleza, y se acaba todo en cuestión de segundos. | TED | لقد رأيتهم يمارسونة فى البرية وينتهى فى غضون ثوانى. |
Lo hay. Los he visto salir. | Open Subtitles | بلى يوجد.لقد رأيتهم يخرجون منه. |
Las vi quemarse vivas a 200 m de distancia. | Open Subtitles | لقد رأيتهم من مسافة 200 ياردة و هم يحترقون أحياء. |
Tú Los viste, ellos son tan elegantes y sofisticados. | Open Subtitles | لقد رأيتهم أنت .. إنهم أنيقون و أرستقراطيون .. |
Los vi ahí adentro. Aún no los he conocido a todos. | Open Subtitles | أجل , لقد رأيتهم بالداخل ولكنني لم أقابلهم بعد |
Yo Los vi. Lo ayudó la mamá. | Open Subtitles | لقد رأيتهم أم هذا الطفل ساعدته |
Los vi en el auto frente a mí. Los vi en la plaza. | Open Subtitles | لقد رأيتهم بسيارة أمامي، وقد رأيتهم بالساحة |
Los vi arrestando gente en el barrio. | Open Subtitles | لقد رأيتهم يعتقلون الناس في المقاطعة. |
a la playa de perros, y Los vi ayer y Dolly Parton está gorda, y quiero saber cómo recuperarla. | Open Subtitles | لانها تجعلها ترتدي ازياء سخيفة ولا تأخذها ابدا لمتنزه الكلاب لقد رأيتهم بالأمس ودوللي بارتون اصبحت سمينة واريد ان اعرف |
Los vi usar algo así en la boda super judía a la que fui el año pasado. | Open Subtitles | لقد رأيتهم يستخدمون شيئاً مثل هذا في زفاف يهودي، حضرته في السنة الفائتة |
Rastrean esas llamadas, idiota. Lo he visto en Patrulla de tráfico y en Redada. | Open Subtitles | يتتبّعون أثر تلك المكالمات يا غبي لقد رأيتهم على دورية الطريق السريع وعلى حملة التفتيش |
Yo las he visto funcionar. Entiendo muy bien cómo se manejan. | Open Subtitles | لقد رأيتهم يحلقون بها وأنا قادر على استعمالها |
Mire ya los he visto. | Open Subtitles | إنظري لقد رأيتهم من قبل لقد رأيتهم بالأعلي من قبل محاولة جيدة غرفة السجلات بالأسفل يا فتي |
Les he visto hacer puñales de todo tipo de cosas. | Open Subtitles | أعلم هذا , لقد رأيتهم يصنعون الشفرات من كل أنواع الأشياء |
Eres un cerdo De todas maneras, ya los he visto antes. | Open Subtitles | على كل حال, لقد رأيتهم من قبل ماذا, أنت لم ترهم |
El otro día Las vi encendidas. ¿Es heno y cosas así? | Open Subtitles | لقد رأيتهم مشتعلون اليوم السابق أهو مجموعة من القش وما شابه؟ |
Los viste. Oíste lo que dijeron. | Open Subtitles | لقد رأيتهم و سمعت ما الذى قالوة |
Sé que tenemos un adaptador. Lo vi. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا لدينا وصلات للسدادة لقد رأيتهم |
Estaba escondido ahi dentro, y Les vi entrar en la base a través de una entrada detrás de nuestras taquillas. | Open Subtitles | و لقد رأيتهم يدخلون إلى القاعدة من خلال مدخل خلف خزائننا |