"لقد رأيته في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lo vi en
        
    • Lo he visto en
        
    • Le vi en
        
    • Lo viste en
        
    • Lo has visto en
        
    • acabo de ver en
        
    - Luego Lo vi en la luz. - Espera, ¿por dónde bajaste? Open Subtitles لقد رأيته في الضوء انتظر , لقد نزلت من السلم؟
    Lo vi en su casa antes de ir al trabajo. Open Subtitles لقد رأيته في المنزل قبل أن أذهب إلى العمل.
    Lo vi en el último vagón, en la calle 42, saltó de un vagón a otro, buscando policías en la plataforma. Open Subtitles لقد رأيته في آخر سيارة في شارع42 لقد كان يتنقل من سيارة إلى أخرى يبحث عن رجال الشرطة على رصيف القطار
    El que pasó era el Salvaje Bill Hickok. Lo he visto en fotografías. Open Subtitles وايلد بل هيكوك مر بجانبنا يا سيث لقد رأيته في عدة صور
    Le vi en la piazza... en el Florian, a través de la ventana. Open Subtitles لقد رأيته في الميدان في فلورانس وعبر النافذة
    Lo viste en la fiesta conmigo. Open Subtitles لقد رأيته في الحفل برفقتي.
    ¿Lo has visto en las duchas? Open Subtitles لقد رأيته في غرفة الأدراج ؟
    Lo vi en Japón hace 6 meses. En un campo de concentración. Está bien Open Subtitles لقد رأيته في اليابان من 6 اشهر في معتقل لأسري الحرب، انه بخير.
    Lo vi en tu buzón, y lo leí, y yo estaba solamente... Open Subtitles لقد رأيته في صندوق البريد ، وقرأته .. وقد كنت فقط
    Mamá, yo Lo vi en el metro, tenía la bolsa de lona. Open Subtitles أمي ، لقد رأيته في محطة الأنفاق لقد كانت معه الحقيبة
    Lo vi en Kioto. Open Subtitles لقد رأيته في " كيوتو " محزن أنهم لا يسمحون
    Mire, Lo vi en el aeropuerto. Open Subtitles أنظر, لقد رأيته في المطار.
    Lo vi en "Vogue" de Junio hace un año. Open Subtitles لقد رأيته في يونيو بفوغ قبل سنة.
    Yo Lo vi en Belle Reve cuando le ordenó al médico que aumentara el voltaje de tu electroshock incluso cuando el médico dijo que podría dejarte como un vegetal. Open Subtitles لقد رأيته في بيل ريف لقد رأيته يأمر الطبيب بأن يزيد من الكهرباء خلال الصدمه الكهربيه حتى بعد أن قال له الطبيب أنك قد تتحول الى شخص غبي
    Lo vi en tu cuarto. No estaba fisgoneando. Open Subtitles لقد رأيته في غرفتِك، لم أكن أتطفل.
    Sí, Lo vi en el dedo de Ballantine. Open Subtitles نعم , لقد رأيته في اصبع بالانتين
    Lo he visto en situaciones como ésta Open Subtitles لقد رأيته في حالات مثل هذه,حسناً؟
    Lo he visto en dos incendios diferentes. Open Subtitles لقد رأيته في موقعي حريق مختلفين
    ¿Le vi en el hospital y en la primera escena del crimen? Open Subtitles لقد رأيته في المستشفى وبجوار مسرح الجريمة الأولى.
    Le vi en el aparcamiento con otro chico de su grupo. Open Subtitles لقد رأيته في موقف السيارات في الخارج مع شخص ما من مجموعته
    Lo viste en mi comedor anoche. Open Subtitles لقد رأيته في غرفة نومي الليلة الماضية.
    Lo has visto en acción. Open Subtitles لقد رأيته في العمل.
    Lo acabo de ver en la sección de productos frescos. Open Subtitles لقد رأيته في ممر المأكولات الطازجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more