Ya sé lo que necesitas, Acabo de ver un anuncio en 'Bruja Moderna'. | Open Subtitles | أعرف ما تحتاجينه لقد رأيت للتو إعلان في مجلة الساحرة العصرية |
Policía, por favor. Acabo de ver a un auto estacionarse en una casa. | Open Subtitles | الشرطة، من فضلك، لقد رأيت للتو سيارة واقفة بجانب ذلك المنظل |
Acabo de ver mi primer partido de fútbol americano. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو أول مباراة كرة قدم أمريكية بالنسبة لي |
Hay alguien en esa ventana. He visto moverse la cortina. | Open Subtitles | هناك شخصا عند تلك النافذه لقد رأيت للتو حركة الستارة. |
He visto a gente comiendola en la televisión. Suena tan bien. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو شخصاً ما على التلفاز يتناولها ، تبدو لذيذة للغاية |
Solo vi a una persona, que algún día me hará sufrir mucho. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو شخصاً سيجلب لي الكثير من الألم يوماً ما. |
Acabo de ver su película. Creo que es una basura. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو فيلمك القصير واعتقد انة قذر |
No eres responsable. Oye, Acabo de ver sus habilidades con mis propios ojos. | Open Subtitles | إسمع لقد رأيت للتو قدرته بعيني وهذا برهان إلى حد بعيد في تلك المسألة |
Acabo de ver un gato con un martillo saltar por la ventana. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو قطة تحمل مطرقة تقفز من النافذة |
Acabo de ver una fosa común y en lo único que puedo pensar es en mi hija mítica. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو قبر جماعي وكلّ ما أفكر به طفلة خيالية |
De hecho, Acabo de ver a la anciana Sra. Snyder en la entrada, parecía dar los últimos pasos, como si llevara a la muerte a cuestas a dar un paseo. | Open Subtitles | في الواقع , لقد رأيت للتو سيدة سنيدر المسنة في البهو تبدو متعبة بشكل خاص إنه مثل إعطاء الموت ركوبة علي الظهر |
No, Acabo de ver una furgoneta saltándose un semáforo en rojo. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو شاحنة مسرعة تقطع إشارة حمراء |
Acabo de ver que pueden obedecer órdenes. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو أنهم يمتثلون لأوامرك |
Acabo de ver una foto de esa soldado, tu mujer soldado. | Open Subtitles | أسمع ، لقد رأيت للتو صورة تلك المجندة جنديتك |
Acabo de ver a un millón de mejicanos en el pasillo. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو مليون مكسيكى على الأقل فى الممر . |
Acabo de ver cómo asesinaban a mi mejor amiga. | Open Subtitles | اسمع لقد رأيت للتو أفضل أصدقائي مقتولا |
Acabo de ver la petición de la IAD en el sistema por lo que tu padr eestá haciendo. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو تحقيق قسم "لوس أنجلوس" يأتى على النظام بخصوص ما يفعله والدكِ فى السجن |
Acabo de ver a todos los reporteros en el patio. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو الصحفيين في الباحة |
He visto un puñado de tipos con grandes pistolas aparcados en el callejón. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو مجموعة من الاشخاص . مع أسلحة كبيرة توقفوا في الزقاق |
He visto ese remolque para caballos. Es más grande que el mío. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو مقطورة الحصان, انها اكبر من مقطورتي |