Dijiste que era Sam Willock, así que no se parecen a eso ahora! | Open Subtitles | لقد قلت أنه سام ويلكوك , والآن تغير رأيك؟ |
Dijiste que no sería un problema hacerme ese favor que te pedí. | Open Subtitles | لقد قلت أنه لا مشكلة في القيام بذلك المعروف الذي طلبته منك |
Dijiste que no habría personal, Barry. | Open Subtitles | ماذا ؟ لقد قلت أنه لن يوجد أى معارضة , يابارى |
Si has visto esta cinta o esta conversación, sabes de que hablo Dije que era agradable y sencillo estar contigo que quiero que esto marche entre nosotras | Open Subtitles | لو سمعت حقاَ هذا الحوار فأنت تعرفين بالضبط ما قلت لقد قلت أنه ممتع وسهل أن أكون معك أنني أريد صنع عمل معك |
No me extraña que le llamen genio. Dijo que vendría esta noche y así fue. | Open Subtitles | لاعجبأنهميطلقونعليك عبقري، لقد قلت أنه سيأت الليلة و ها قد أتى |
Realmente no miré como está la cosa, pero ¡he dicho que va hacer mucho calor! | Open Subtitles | حقيقة أنا لم أري أي شيئ .. ولكن لقد قلت أنه سيكون .. حاراً هنا |
Una vez Dijiste que era imposible predecir una erupción solar. | Open Subtitles | لقد قلت أنه من المستحيل التنبؤ بالوهج الشمسى |
Dijiste que a nadie le importarían, pero te equivocas. | Open Subtitles | لقد قلت أنه لا أحد يهتم بلوحاتك لكني أظنك مخطئة |
Milo, por Dios, ¿cuántos? Dijiste que era uno solo. | Open Subtitles | ميلو , بالله عليك كم عددهم لقد قلت أنه واحد فقط |
Dijiste que era joven para tener uno? Él tiene 2 años. tengo 25 años. | Open Subtitles | لقد قلت أنه صغير جداً ليكون . لديه صديق خيالي ، عمره سنتان |
Eh, Dijiste que no podía salir de casa. | Open Subtitles | داد , لقد قلت أنه لا يستطيع أن يغادر منزله |
¡Dijiste que era mi film, y ahora quieres arruinarlo, en el último día! | Open Subtitles | لقد قلت أنه فيلمي. الأن تريد أن تخربه. في أخر يوم! |
Dijiste que tenía dolor en el brazo, así que le operé el brazo. | Open Subtitles | لقد قلت أنه الم في الذراع لذا أجريت عملية لذراعه |
Bueno, está bien. Dijiste que te estuvo preguntando cosas. ¿Qué más le dijiste? | Open Subtitles | لقد قلت أنه سألك عن أمور، ما الذي أخبرته غير ذلك ؟ |
Dijiste que nada te haría cambiar el hombre que quieres ser. | Open Subtitles | لقد قلت أنه لن يمعنك شيئاً عما تريد أن تكون عليه |
Dijiste que podríamos ir a casa cuando crecieran. | Open Subtitles | لقد قلت أنه يمكننا العودة للمنزل عندما ينضجون |
Espere, por favor. Podemos ir a juicio. No Dije que queremos hacerlo. | Open Subtitles | لحظة من فضلك,لقد قلت أنه يمكننا الذهاب إلى المحاكم و لكن لم أقل أننا نريد ذلك |
Pero yo Dije que se dormía bien en él. | Open Subtitles | لقد قلت أنه فى الإمكان أن تحظى بنوم جيد عليهم |
Porque quieren transformarse en quien quieren ser Dijo que he sido malamente asustada, quizá justo en ese periodo | Open Subtitles | متى ستجرى العملية؟ لقد قلت أنه من الممكن أن تكون صدمة,ربما؟ |
Le Dije que era una locura. Yo no He dicho que no estábamos haciendo. | Open Subtitles | لقد قلت أنه جنون , لم أقل .أننا لن نقوم به |
Dices que no tienes más que mujeres, y echas a un hombre. ¿Qué pasa? | Open Subtitles | لقد قلت أنه لا يوجد لديك سوى النساء ثم أعطيتنا رجلا ماذا يعنى هذا؟ |
Tus Has dicho que no había ningún grifo antes de que estos dos se hicieran cargo del castillo. | Open Subtitles | لقد قلت أنه لن يكون هناك أى جريفين حتى يخرج هؤلاء الأثنين من القلعة |