"لقد كان لديه" - Translation from Arabic to Spanish

    • Él tenía
        
    • Tenía una
        
    • Tenía un
        
    • Ha tenido
        
    • Tuvo una
        
    • Tuvo un
        
    • Él tiene
        
    En cambio, Él tenía una página entera llena de notas. TED على العكس، لقد كان لديه صفحة كاملة مليئة بالملاحظات.
    Él tenía una enfermera privada que dijo él caminó hasta ese descanso. Open Subtitles لقد كان لديه ممرضة خاصة قالت أنه سار حتى يذهب إلى الطابق العلوي
    Tenía una enfermedad por la cual los riñones no pueden procesar el sodio. Open Subtitles لقد كان لديه ذلك المرض حيث كليتاه لم تستطع إفراز الصوديوم.
    Él tenía un buen representante, un tal Sid Bishop. Open Subtitles في الحقيقة لقد كان لديه مدير أعمال جيد اللذي يدعى سيد بيشوب
    Un buen amigo de nuestro Maestro. Ha tenido algunos problemas por lo que ha venido a visitarnos. Open Subtitles لقد كان لديه بعض المتاعب ولقد قرر أن يقضى إجازته هنا معنا
    Tuvo una persona que lo ayudó a borrar la vergüenza de mi cobardía. Open Subtitles لقد كان لديه الشخص الذي ساعدهـ .ليمحي العار الذي قمت به
    Supuestamente, Tuvo un encuentro. El camión contendrá pruebas. Open Subtitles لقد كان لديه لقاء قريب مزعوم الشاحنة بالتأكيد ستحتوى على دليل
    Él tiene su sombrero hacia atrás, ¿cierto? Open Subtitles لقد كان لديه قبعة خلفية, حقاً?
    Él tenía su Morita y su arma. Open Subtitles لقد كان لديه مسدسه ، و درعه فى حماية نفسه
    Bueno, veamos Él tenía planos de ingeniería reportes de tierra, actualizaciones de inspección. Open Subtitles حسناَ إذا، لننظر لقد كان لديه مخططات هندسية التقارير تشير إلى تجدد التفتيش
    Tenía una extraña forma de andar, no era una cojera. Open Subtitles لقد كان لديه طريقة غريبة للمشى ولم تكن عرجة
    Ésta fue su tercera ofensa. Lástima, Tenía una voz preciosa. Open Subtitles هذا كانت الجريمة الثالثة محزن جدا , لقد كان لديه صوتا جميلا
    Tenía un ascensor privado. Ex Vicepresidente, Lehman Brothers Se desconectó de todos. Open Subtitles لقد كان لديه مصعده الخاص و دائما لا يمكن الوصول إليه
    Si, Él tenía un espacio en su gira, y yo te anote Open Subtitles لقد كان لديه افتتاح في جولته وقد اختطفته فحسب
    Tenía un tio en prisión que estaba negociando por el recientemente ejecutado. Open Subtitles لقد كان لديه بالفعل رجلاً بداخل السجن يتاجر له تمت تصفيته منذ وقت قريب.
    Mira, él Ha tenido tiempo suficiente para encontrar el clorium. Voy a volver. Open Subtitles إنظر لقد كان لديه كاف ليجد الكلوريم سأعود
    Ha tenido unos días duros últimamente. Open Subtitles لقد كان لديه وقتا صعبا في الآونة الأخيرة.
    Ha tenido unas cuantas reuniones en el Pentágono ha hecho algunas llamadas pero nada relevante. Open Subtitles لقد كان لديه عده لقائات فى البنتاجون قام بعده اتصالات ولكن لم يوضح أى شئ
    Tuvo una mala experiencia con el mercurio de un termómetro roto. Open Subtitles لقد كان لديه ماضي سيء مع الزئبق في ميزان الحرارة المكسور
    Tuvo una mala experiencia con el mercurio de un termómetro roto. Open Subtitles لقد كان لديه ماضي سيء مع الزئبق في ميزان الحرارة المكسور
    Supuestamente, Tuvo un encuentro. El camión contendrá pruebas. Open Subtitles لقد كان لديه لقاء قريب مزعوم الشاحنة بالتأكيد ستحتوى على دليل
    Él tiene un pasado complicado. Supongo que es tradición familiar. Sólo sigamos adelante. Open Subtitles لقد كان لديه ماضي معقد عادات العائلة على ما أعتقد, لنواصل المسير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more