Sí, Le mentí a mis padres porque me preocupaba qué pensarían. | Open Subtitles | و, نعم, لقد كذبت على والداي لأني قلقت بشأن ما سيظنوه. |
Le mentí a la mujer que amo. | Open Subtitles | لقد كذبت على المرأة التي أحبّها. |
Y esta mañana Le mentí a Diane y le dije que lo hice. | Open Subtitles | وهذا الصباح لقد كذبت على ديان وقلت لها أنني فعلت |
Miren, he mentido a los federales. Perdí un año de mi vida allí. | TED | لقد كذبت على المحققين الفدراليّين و فقدت سنه من حياتي بسبب ذلك. |
Le Mentí al FBI, y lo saben. | Open Subtitles | لقد كذبت على مكتب التحقيق الفيدرالي وهم يعرفون هذا |
Tú me has mentido, sé que Le mentiste a Libby así que perdóname si me importa un pedo lo que tú pienses. | Open Subtitles | لقد كذبت على و أعرف أنك قد كذبت على ليبى لذا سامحنى لو أنا لم أستطع أن أحقق لك ما كنت تريده |
Me mentiste, verdad? | Open Subtitles | اذا راجيف من التسعين بالمائة و لقد كذبت على.. |
Le has mentido a tu prometida por años, diciéndole que a Simon lo atropelló un auto. | Open Subtitles | لقد كذبت على خطيبتك لسنوات أخبرتها أن سايمن ضربته سيارة |
Le mentí a mi esposo. E hice mentir a mis hijos también. | Open Subtitles | لقد كذبت على زوجي وجعلت أبنائي يكذبون أيضا |
Le mentí a todos por ti. ¿Y ahora quieres matarlo? | Open Subtitles | لقد كذبت على الجميع من أجلك والآن تود قتله ؟ |
Después de lo que hice. Le mentí a esa pobrecita. | Open Subtitles | لقد كذبت على هذه الفتاة المسكينة. |
Le mentí a una monja, semidesnudo. | Open Subtitles | لقد كذبت على الراهب وأنا نصف عار |
Y hoy Le mentí a alguien que me importa. | Open Subtitles | و لقد كذبت على شخصاً أهتم بشأنه اليوم. |
- Entonces, todo está bien. - Le mentí a la policía. | Open Subtitles | كل شئ على ما يرام إذاً - لقد كذبت على الشرطة - |
Le mentí a mis mejores amigos, y lo siento. | Open Subtitles | لقد كذبت على أفضل أصدقاء لي ، أنا آسف |
Les he mentido a mi esposa y a mis hijas anoche. | Open Subtitles | وتوقف عن مناداتي بـ أبي لقد كذبت على زوجتي وبناتي الليلة الماضية |
Así que le he mentido a esta muñeca y le he dicho que soy doctor. | Open Subtitles | لقد كذبت على هذه الفتاة .وأخبرتها أنّني طبيب |
No, ya le he mentido a Ezra. No quiero robar, también. | Open Subtitles | لا, لقد كذبت على ايزرا لا أريد أن اسرقه ايضاً |
Mentí al Congreso para proteger la unidad, para protegerte a ti. | Open Subtitles | لقد كذبت على الكونغرس لحماية الوحدة و حمايتك |
Le mentiste a la madre de Warren, para calmarla. | Open Subtitles | لقد كذبت على والدة وارن جرينجر لكي تجعلها تشعر بحال أفضل |
No puedo creerte, Me mentiste igual que Charles. | Open Subtitles | كيف أستطيع لك ؟ لقد كذبت "على كما فعل "تشارلـز |
Le has mentido a tu novia, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد كذبت على خليلتك، صحيح؟ |
¿Eh? Usted mintió. Usted Mintió a mi tripulación. | Open Subtitles | لقد كذبت على و كذبت على طاقمي و كذبت علي ايما خاصتي |
Ya le ha mentido a mi hermano. ¿Qué cojones quiere? | Open Subtitles | لقد كذبت على أخي أصلاً، ماذا تريد؟ |