| Confié en ti. Deje que entraras en mi casa. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بك لقد جعلتك تدخل بيتي |
| Confié en ti. Nunca debí. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بكِ، وما كان يجدر بي ذلك. |
| Confié en ti entonces. Ahora debes confiar tú en mí. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بكِ عليكِ أن تثقِ بي الأن |
| Yo Confiaba en ti, y nunca me dijo una pizca de verdad. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بك، ولم تخبرني حتى بجزءً صغير من الحقيقة. |
| Confíe en ti. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بك تعتقد أنني هدف؟ |
| ¿Sabes? , siempre he confiado en ella. | Open Subtitles | أتعلم، لقد وثقتُ بها دائماً. |
| Confié en ti. Intenté ayudarte. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بكِ لقد حاولت مساعدتكِ |
| Confié en ti y ahora terminó. | Open Subtitles | .لقد وثقتُ بك ، والآن فقد إنتهى أمرها |
| Yo atado y amordazado de nuevo. Confié en ti | Open Subtitles | فكّني من جديد لقد وثقتُ بكَ |
| "Me dijo que esto funcionaría. Confié en usted." Parece que Beau Randolph tenía razón. | Open Subtitles | "أخبرتني أنّ هذا سينجح، لقد وثقتُ بك." يبدو أنّ (بو راندولف) كان مُحقاً. |
| Confié en mis sentimientos. | Open Subtitles | لقد وثقتُ في مشاعري. |
| Sí. Yo Confié en él. | Open Subtitles | نعم، لقد وثقتُ به |
| Confié en ti. Vamos. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بك، هيّا بنا. |
| Pero Fernando, ¡confié en ti! Lo sé, pero... | Open Subtitles | لكن يا (فرناندو)، لقد وثقتُ بكَ - ...أعلم ولكن - |
| Yo Confié en Luka, y el me engañó. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بـ(لوكا)، و من ثم خانني. |
| - Confié en ti. | Open Subtitles | أنا - لقد وثقتُ بك |
| - Confié en ella... | Open Subtitles | - .. لقد وثقتُ بها |
| - Sí. Confiaba en ti más que en nadie, mamá. | Open Subtitles | لقد وثقتُ فيكِ أكثر من أي أحد يا أمّي |
| Confiaba en ti, Carter, y lo has desperdiciado junto con una carrera muy prometedora. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بكِ يا (كارتر)، ولقد تخلّيتِ عن ثقتي وعن سيرتكِ المهنيّة بكلّ سهولة. |
| Confíe en ti. | Open Subtitles | -أجل . لقد وثقتُ بكَ. |