"لقد وضعته في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lo puse en
        
    • Lo pusiste en
        
    • La puse en
        
    • Lo has puesto en
        
    Lo puse en el Paraíso Terrenal... Open Subtitles لقد وضعته في جنة عدن وتركته يغمس خبزه في العسل
    Lo puse en mi memoria y no lo pudo encontrar. Open Subtitles لقد وضعته في ذاكرتي حيث لا يمكنه العثور عليه
    Lo puse en un lugar donde no puede lastimar a nadie más. Open Subtitles لقد وضعته في مكان حيث لا يمكنه أن يؤذي أي شخص آخر
    Lo pusiste en peligro y lo mantuviste allí. Open Subtitles لقد وضعته في مكانٍ خطر و أبقيته هناك
    La puse en un lugar donde podía vigilarla. Open Subtitles لقد وضعته في مكان ما يُمكنني من مُراقبته بإستمرار
    ¿Lo has puesto en arroz? Open Subtitles لقد وضعته في الرز؟
    Lo puse en la bolsa, mientras escaneabas los productos. Open Subtitles لقد وضعته في الحقيبة وظننتك قد اضفته للحساب بالفعل
    Yo, uh, yo Lo puse en mi bolsa de gimnasio por nuestros juego de squash, y ahora no lo encuentro. Open Subtitles لقد وضعته في حقيبة النادي الخاصه بي للعبة الاسكواش ولأن لا استطيع ان اجده
    Lo puse en tu GPS. - Solo sigue la ruta. Open Subtitles لقد وضعته في نظام تحديد موقعك فقط اتبع ذلك
    Lo puse en una situación difícil. Open Subtitles لقد وضعته في موقف حرج
    Lo puse en la caja equivocada, y lo devolví a BlockBuster, en lugar de Pootie Tang. Open Subtitles لقد وضعته في الصندوق الخطأ و أعدته كالفيلم الناجح, عوضاً عن نسختي "بوتي تانغ"
    Lo puse en un hotel para que no esté muy expuesto. Open Subtitles لقد وضعته في فندق لابعده عن الاضواء
    - Lo puse en un taxi. Open Subtitles لقد وضعته في سيارة اجرة
    Lo puse en un lugar seguro. Open Subtitles لقد وضعته في مكان آمن
    Un refresco de uva, solo porque Lo puse en el estante equivocado. Open Subtitles صودا العنب لقد وضعته في الرف الخاطئ
    Lo puse en una situación difícil. Open Subtitles لقد وضعته في موقف حرج
    Lo pusiste en una situación pésima, papá. Open Subtitles لقد وضعته في موقف رهيب يا أبي.
    Lo pusiste en peligro, Nikita. Open Subtitles لقد وضعته في خطر نيكيتا) تلك ليست سمتكِ)
    Lo pusiste en un aprieto. Open Subtitles لقد وضعته في موقفٍ محرج للتو
    - La puse en tu chaqueta. Open Subtitles - لقد وضعته في جيب معطفك -
    ¿Lo has puesto en el ascensor? Open Subtitles لقد وضعته في المصعد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more