"لقيصر" - Translation from Arabic to Spanish

    • César
        
    Esta arma fue legada hasta que llegó al último descendiente noble del César. Open Subtitles هذا السلاحِ أُوفدَ الروابطَ التي وَصلتْ إلى أَنهي سليلَ نبيلَ لقيصر
    No encontré estatuas, ni estandartes... ni emblemas de César. Open Subtitles و لم اجد تماثيل أو شعارات أو رموز لقيصر فى أى مكان
    Pero si hay que darle al César lo que es del César,... y a Dios lo que es de Dios,... entonces... yo diría 50.000 dólares. Open Subtitles ولكن يجب علينا أن نجعل لقيصر ما لقيصر وعلى ما لله لله. ثم
    Me pidió que reconociera formalmente a su bastardo como el hijo de César. Open Subtitles أوه, طلبت مني ان أعترف رسمياً بأبنها السفاح كأبن لقيصر
    El mismo destino para Antonio y César. Open Subtitles لابد من نفس المصير لقيصر وأنطونيو
    Si hay unos amigos de César entre ustedes, les digo que el amor de Bruto por César no fue menor que el vuestro. Open Subtitles إن كان بينكم من كان صديقا لقيصر فلأقُل له إنني لم أكن أقِّل عنه حبا لقيصر
    No porque amara menos a César, sino porque amaba más a Roma. Open Subtitles لا لأن حبي لقيصر يقل عن حبه، بل لأن حبي لروما يفوق حبه
    Aunque el Víctor, nos sometemos a César y al imperio romano ... Open Subtitles رغم النصر نخضع لقيصر و للامبراطورية الرومانية
    Si Poncio Pilato te elogiara ante César, podría hacerte rey. Open Subtitles الثناء بيلاطس البنطي واحد منكم لقيصر يمكن أن تجعلك الملك.
    Es una amenaza real a César Tiberio. Open Subtitles أنا أعطيك تهديدا الملكي لقيصر طبريا.
    Entonces, den al César lo que es del César . Open Subtitles .. أذن أعطوا لقيصر .. ماهو لقيصر
    "Pronto se elevará aquí el palacio de César. Open Subtitles هذا المكان حيث سيكون قريبا قصرا لقيصر
    6,000 contra los 1,000 de César. Open Subtitles ستة آلاف مقابل ألف لقيصر.
    Un funeral público para César encabezado por tú y yo juntos. Open Subtitles و جنازه رسميه لقيصر, نترأسها أنا و أنت.
    Declara a mi hijo como legítimo hijo de César y seremos amigos. Open Subtitles اعلن ابني ابن شرعي لقيصر و سنكون أصدقاء
    Sabemos cuán cercano está de César. Open Subtitles نحن نعرف مقدار ما يكنه لقيصر من حب
    Pues denle a César... lo que es de César... y a Dios... lo que es de Dios. Open Subtitles إذاً أعطوا لقيصر... ما هو لقيصر... وأعطوا لله ما هو لله
    Denle a César lo que es de César... y a Dios lo que es de Dios. Open Subtitles إعطاء لقيصر ما لقيصر ... وتعطي لله ما هو لله.
    ¡Si lo libera, gobernador no es amigo del César! Open Subtitles ...إن أطلقت هذا فلست صديقاُ لقيصر...
    Otra la envió a César, exigiendo que dejará a su ejército en la frontera y regresar a Roma. Open Subtitles أرسل أخرى لقيصر يطلب منه أن يترك جيشه عند الحدود. ويعود لـ(روما).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more