"لكل ساعة طيران" - Translation from Arabic to Spanish

    • por hora de vuelo
        
    • la hora de vuelo
        
    • hora de vuelo del
        
    60 dólares por litro, a razón de 0,05 litro por hora de vuelo UN ٦٠ دولارا للتر ﻟ ٠,٠٥ لتر لكل ساعة طيران ٦٠ دولار
    Se informó a la Comisión Consultiva de que el alquiler de los aviones se cobraba por hora de vuelo. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية أن تكاليف الطائرة حسبت لكل ساعة طيران.
    0,31 dólar por litro, a razón de 300 litros por hora de vuelo UN ٠,٣١ دولار للتر ﻟ ٣٠٠ لتر لكل ساعة طيران
    Se calcula que se consume 0,05 litro de lubricante de aviación por hora de vuelo. UN يقدر أنه يلزم ٠,٠٥ لتر من وقود الطائرات لكل ساعة طيران.
    Gastos de fletamento de un helicóptero Bell-212 por un total de 30 horas al mes a razón de 1.500 dólares la hora de vuelo. UN تكلفة استئجـار طائـرة هليكوبتــر واحدة من طراز Bell-212 لما مجموعه ٣٠ ساعة شهريا بمعدل ٥٠٠ ١ دولار لكل ساعة طيران.
    Sobre la base de un costo proyectado de 1.100 dólares por hora de vuelo adicional. UN على اساس معدل متوقع قدره ٠٠١ ١ دولار لكل ساعة طيران إضافية.
    330 horas en dos helicópteros adicionales a 1.583 dólares por hora de vuelo UN 330 ساعة طيران لطائرتين هليكوبتر إضافيتيــن بتكلفة 583 1 دولارا لكل ساعة طيران
    Se calculan unos 1.500 litros por hora de vuelo UN كمية تقديرية توازي 500 1 لتر لكل ساعة طيران
    Se calculan unos 1.400 litros por hora de vuelo UN كمية تقديرية توازي 400 1 لتر لكل ساعة طيران
    La tasa por hora de vuelo de helicóptero es de 1.500 dólares por un máximo de 40 horas mensuales. UN وتبلغ رسوم الطائرة العمودية 500 1 دولار لكل ساعة طيران بحد أقصى قدره 40 ساعة طيران في الشهر.
    Se calcula que se consumen 300 litros por hora de vuelo. UN يقدر أنه يلزم ٣٠٠ لتر لكل ساعة طيران.
    Se calcula que se consumen 300 litros por hora de vuelo. UN يقدر أنه يلزم ٣٠٠ لتر لكل ساعة طيران
    :: Costo por hora de vuelo UN :: التكاليف لكل ساعة طيران
    El consumo medio de combustible del S-61 se estimó en 668 galones por hora de vuelo, en comparación con 96 galones por hora de vuelo para el Bell-212. UN وقدر متوسط استهلاك الوقود للطائرة من طراز إس - ٦١ ﺑ ٦٦٨ غالون لكل ساعة طيران بالمقارنة ﺑ ٩٦ غالون لكل ساعة طيران للطائرة من طراز بل - ٢١٢.
    30. Se estima que los aviones AN-24 consumirán 300 galones por hora de vuelo a un costo de 1,10 dólares por galón (396.000 dólares). UN ٣٠ - يقدر أن الطائرة من طراز AN-24 ستستهلك ٣٠٠ غالون لكل ساعة طيران بسعر ١,١٠ دولار لكل غالون )٠٠٠ ٣٩٦ دولار(.
    El contingente argentino proporcionará el apoyo aéreo requerido mediante la utilización de dos helicópteros ligeros de observación Hughes H–500 D/369 M, con capacidad de observación y vuelo nocturno, a la tarifa de alquiler de unos 900 dólares por hora de vuelo durante 1.080 horas, incluidas las piezas de repuesto y la conservación. UN ستقوم الوحدة اﻷرجنتينية بتقديم الدعم الجوي المطلوب عن طريق استخدام طائرتي مراقبة عموديتين خفيفتين من طراز هيوز H-500 D/369 M، لهما القدرة على الطيران الليلي والمراقبة، بسعر استئجار قدره حوالي ٩٠٠ دولار لكل ساعة طيران ولمدة ٠٨٠ ١ ساعة بما في ذلك قطع الغيار والصيانة.
    Los recursos necesarios adicionales obedecieron principalmente al aumento del costo del alquiler de helicópteros, que pasó de 1.583 dólares a 1.852 dólares por hora de vuelo. UN 15 - تعزى الاحتياجات الإضافية بصفة أساسية لارتفاع تكاليف إيجار طائرات الهليكوبتر، من 583 1 دولارا إلى 852 1 دولارا لكل ساعة طيران.
    La reducción de las necesidades se contrarrestó en parte por el aumento de las necesidades para combustible de aviación debido a un aumento del precio del combustible de 1,05 dólares en 2012 a 1,30 dólares por litro en 2013, y a un mayor consumo por hora de vuelo para los helicópteros, que son aeronaves de mayor tamaño que las utilizadas en 2012. UN وقوبل انخفاض الاحتياجات جزئيا بارتفاع الاحتياجات لوقود الطيران بسبب زيادة في أسعار الوقود من 1.05 دولار في عام 2012 إلى 1.30 دولار للتر الواحد في عام 2013 وازدياد استهلاك الوقود لكل ساعة طيران بالأجنحة الدوارة نظرا لكبر حجم الطائرة مقارنة بتلك المستخدمة في عام 2012.
    45. El costo del combustible de aviación para el avión comercial se calcula a un precio de 1 dólar por galón, con un consumo de 508 galones por hora de vuelo (487.700 dólares). UN ٤٥ - وتقدر تكلفة وقود الطيران للطائرة التجارية بمبلغ ١,٠٠ دولار للغالون، ومن المقدر أن تستهلك ٥٠٨ غالونات لكل ساعة طيران )٧٠٠ ٤٨٧ دولار(.
    Gastos de fletamento de dos helicópteros Hughes H-500 por un total de 100 horas al mes a razón de 861 dólares la hora de vuelo UN تكاليف استئجار طائرتين من طراز هيوز H-500 لمدة ١٠٠ ساعة للطائرتين معا في الشهر بواقع ٨٦١ دولارا لكل ساعة طيران.
    El exceso de gastos en la partida de transporte aéreo (3.286.900 dólares) se debió principalmente al aumento de los costos de la hora de vuelo del avión militar Casa-212, con capacidad especial para mejorar la patrulla fronteriza, a una tarifa de 3.850 dólares por hora de vuelo, frente a los 750 dólares por hora de vuelo presupuestados para un avión Beechcraft-200. UN وزيادة النفقات تحت بند النقل الجوي (900 286 3 دولار) نتجت أساسا عن ارتفاع تكاليف ساعات طيران طائرة عسكرية ثابتة الجناحين من نوع Casa-212 ذات قدرات خاصة لتعزيز دوريات الحدود، بمبلغ 850 3 دولارا لكل ساعة طيران مقارنة بمبلغ 750 دولارا لكل ساعة طيران المرصود في الميزانية لطائرة من نوع Beechcraft-200.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more