Este sitio fue idea tuya, Pero todos ayudamos-- es de todos. | Open Subtitles | كان هذا حلمك، لكننا جميعاً بنينا هذا المكان وهو ملكٌ لنا كلّنا. |
Nadie tiene todas las respuestas Pero todos tenemos nuestros motivos. | Open Subtitles | ما من أحد لديه كل الإجابات و لكننا جميعاً لدينا القدرة عن السؤال عن الأسباب |
Pero todos sabíamos que había otro: | Open Subtitles | و لكننا جميعاً كنا نعرف أن هناك فريقاً آخر |
Ojalá fuera así Pero todos terminamos siendo parte, como sucedió hoy. | Open Subtitles | ليته كان لكننا جميعاً مقحمون، تماماً مثل اليوم |
Pero todos tenemos que vivir con los resultados de nuestras elecciones... | Open Subtitles | لكننا جميعاً علينا أن نتعايش مع بقايا خياراتنا |
Pero todos sufrimos a veces. | Open Subtitles | لكننا جميعاً نكافح في بعض الأحيان أتعلمين؟ |
Pero todos sabemos que... la vida no es siempre como la planeamos. | Open Subtitles | لكننا جميعاً نعلم أن الحياة لا تكون كما نخطط لها دائماً |
Perdón, milord, Pero todos estamos muy ansiosos por saber las noticias. | Open Subtitles | اعذرني سيدي، لكننا جميعاً متلهفون جداً لمعرفة الأخبار |
Y toda va dirigida a él. Pero todos tuvimos que ver. | Open Subtitles | وكله موجه له لكننا جميعاً لعبنا دوراً في هذا |
Sí, es despreciable que Jeff se vaya antes, Pero todos eventualmente nos graduaremos. | Open Subtitles | نعم من المزعج أنه ستخرج مبكراً و لكننا جميعاً سنتخرج في نهاية الأمر |
La gente habla de la falta de empatía, Pero todos tenemos límites para ella. | Open Subtitles | الناس تتحدث عن قلة التعاطف، لكننا جميعاً لديّنا حدود لتعاطفنا. |
Estoy segura que él está en el continuum del sexo, Pero todos conocemos hombres que han fantaseado con tener a una mujer completamente bajo su control o iniciar a una jovencita en el sexo. | Open Subtitles | بالتأكيد هو يفعل ذلك من أجل التواصل الجنسي لكن، لكننا جميعاً نعرف رجال يتخيلوا، وجود نساء تحت سيطرتهم الكاملة، |
Oh, chicos bajasteis rápido, Pero todos terminamos en el mismo sitio. | Open Subtitles | أنتما نزلتما أسرع منا لكننا جميعاً انتهينا في نفس المكان. |
Pero todos tenemos margen para mejorar. | Open Subtitles | لكننا جميعاً لدينا الإمكانية لحسن الإثبات |
Pero todos nos prometimos que no nos fastidiaría. | Open Subtitles | لكننا جميعاً قطعنا وعداً أن لانجعلهُ ينالُ مننا |
Claro, mis padres me transmitieron ciertos atributos físicos, Pero todos tenemos algo de nuestras madres, ¿no? | Open Subtitles | و لكننا جميعاً نحصل على اشياء من والدتنا،صحيح؟ |
Claro que no quieres ir, Pero todos tenemos que hacer cosas que no queremos. De eso se trata el crecer. | Open Subtitles | لكننا جميعاً نفعل أشياء لا نود فعلها، إنه يتعلق بالكبر تماماً. |
Chicos, esta conversación es genial y todo eso, Pero todos sabemos que lo haremos, así que si eres tan amable. | Open Subtitles | يا رفاق، هذه المحادثة رائعة تماماً، لكننا جميعاً نعلم بأننا سوف نفعلها، إذا صح التعبير. |
Hiciste algunas cosas malas Pero todos cometemos errores y no nos merecemos sufrir así. | Open Subtitles | اسمع، لقد قمت بأشياء سيئة لكننا جميعاً نرتكب الأخطاء وأنت لا تستحق أن تعاني كل هذا الألم أنت تستحق السعادة |
¡Claro que el moretón duele como el infierno!, y seguramente no les guste el aspecto descolorido, Pero todos sabemos que el hematoma en sí no es el problema. | TED | بالتأكيد أن الكدمة مؤلمة جداً، إضافة إلا أنك في الغالب لن تفضّل تغيّر لون الجلد الذي يحدث جراءها، لكننا جميعاً نعلم أن الكدمة بحد ذاتها ليست المشكلة. |