Lo que hacemos no siempre es bonito, brillante... y limpio, Pero estamos hablando de... mantener armas lejos del alcance de los terroristas. | Open Subtitles | ليس علينا دائمًا أن يكون كل شيء لطيف ولمّاع ونظيف، لكننا نتحدث عن إبقاء الأسلحة خارج أيدي الإرهابيين هنا. |
Pero estamos hablando de una ecuación de dinámica de fluidos compleja. | Open Subtitles | لكننا نتحدث عن تطوير معادلة فى الديناميكا السائلة |
Tendrán que preguntarle a él, Paul Pero estamos hablando de prevenir miles de muertes innecesarias. | Open Subtitles | يجب أن تسأله عن هذا ، بول و لكننا نتحدث عن منع آلاف الوفيات الغير ضرورية هنا |
Pero hablamos acerca de la popularidad en la Escuela Secundaria, que se basa en apariencia por alrededor... | Open Subtitles | لكننا نتحدث عن شعبية صلبة في مدرسة ثانوية والتي هي معتمدة على المظهر بحوالي |
Pero hablamos de una joven, es una niña refugiada de guerra. | Open Subtitles | لكننا نتحدث عن طفلة الآن، إنها طفلة حرب لاجئة |
Sr. Fisk, estoy haciendo todo lo posible por liberarlo, pero se trata de un proceso que podría tomar meses, o incluso años. | Open Subtitles | السيد فيسك، وأنا أفعل كل ما يمكن لتحصل على الخروج، لكننا نتحدث عن عملية قد تستغرق شهورا، وربما سنوات. |
Tiene un par de antecedentes por robo, Pero estamos hablando de hace treinta años o mas. | Open Subtitles | لديها بعض التهم للسرقة لكننا نتحدث عن الماضي ثلاثون سنة أو اكثر |
El tubo que inserté nos ha dado tiempo, Pero estamos hablando de horas, no de días, para salvar la vida de Corey. | Open Subtitles | الأنبوب الذي أدخلتة أعطانا بعض الوقت لكننا نتحدث عن ساعات وليس أيام لإنقاذ حياة كوري |
Pero estamos hablando de un chico de nuestra edad que ha pasado sobre una década en la cárcel por un asesinato que no cometió, e intentamos sacarlo. | Open Subtitles | لكننا نتحدث عن رجل تقريبا بعمرنا قضى أكثر من عقد بالسجن بجريمة قتل لم يرتكبها وأننا نحاول إخراجه |
Si, Pero estamos hablando de un trabajo pesado, un dispensador de cinta de tamaño industrial. | Open Subtitles | أجل لكننا نتحدث عن مسدس شريط لاصق ذو معيار صناعي عالي القوة |
Pero estamos hablando sobre gente que se ve envuelta en un programa de TV. | Open Subtitles | لكننا نتحدث عن أشخاص موجودين في برنامج تلفزيوني |
Voy a atravesarlos, Pero estamos hablando de días, no de horas. | Open Subtitles | سوف أفك الشيفرة، لكننا نتحدث عن أيام وليس ساعات. |
Sé que dijiste que no hiciéramos nada, Pero estamos hablando de la mujer más tipo A del planeta. | Open Subtitles | لكننا نتحدث عن النوع الأول في هذا العالم |
Lo entiendo, Pero estamos hablando de un acuerdo aquí $ 2,3 mil millones. | Open Subtitles | أفهم هذا لكننا نتحدث عن صفقة بـ 2.3 بليون هنا |
Pero estamos hablando de memorias. | Open Subtitles | من الجيد معرفة ذلك لكننا نتحدث عن القرص المتحرك |
Unos pocos si eran. Pero estamos hablando de mucha gente que de pronto se interesó y quedó encantada con este meme, y finalmente alguien de Greenpeace se acercó a nosotros | TED | القليل منهم كان بالطبع. لكننا نتحدث عن الكثير من الناس الذين كانوا مهتمين بالفعل وبالفعل وجدوا أنفسهم في هذه الظاهرة العظيمة، وفي الحقيقة أحدهم من السلام الأخضر جاء الى الموقع |
Pero estamos hablando de el gobierno entero de los Estados Unidos de América, y esto es... real. | Open Subtitles | لكننا نتحدث عن حكومة الولايات المتحدة الأمريكية بأكملها، وهذا... |
Me gusta cómo lo hacemos los negros, nos maldecimos, quizá peleamos y luego nos amigamos, Pero hablamos mal del otro a sus espaldas, como: | Open Subtitles | أنا أحب طريقة السوداء نحن نشتم بعضنا البعض ونتقاتل ونتصاحب مرة أخرى لكننا نتحدث عن بعضنا البعض من وراءنا |
Esta es la verdadera locura, porque no hay ninguna regla cósmica que diga que un gran sufrimiento equivale a una gran recompensa, Pero hablamos de amor como si esto fuera cierto. | TED | هذا هو الجنون الحقيقي، لأنه لا يوجد قاعدة كونية تقول بأن المعاناة تستحق أجرًا عظيمًا لكننا نتحدث عن الحب كما لو أنّه حقيقيًا. |
¡Pero hablamos de su salud! | Open Subtitles | لكننا نتحدث عن صحته |
Pero hablamos de una casa. | Open Subtitles | لكننا نتحدث عن منزل. |
Encubrir un accidente es una cosa pero se trata de un asesinato. | Open Subtitles | انظرى ، اخفاء حادث شىء واحد و لكننا نتحدث عن القتل |