"لكن أنا و أنت" - Translation from Arabic to Spanish

    • Pero tú y yo
        
    • pero tu y yo
        
    Pero tú y yo juntos, seríamos los número uno. Open Subtitles أنت الأفضل .. و لكن أنا و أنت معا سنكون القمة
    Pero tú y yo tenemos que coincidir en que tenemos un problema Open Subtitles لكن أنا و أنت نحتاج لأن نتفق أن لدينا مشكلة هنا
    Aún no lo sabes Pero tú y yo seremos muy buenos amigos. Open Subtitles أنت لا تعلم هذا بعد لكن أنا و أنت سنكون صدقان جيدان
    Pero tú y yo sabemos que te equivocaste en hacer lo correcto en el pasado. Open Subtitles و لكن أنا و أنت نعلم أنك كنت تدعي بأنك تقاتل لعمل الخير في الماضي
    Escucha, no te ofendas, pero, tu y yo nunca nos podemos volver a tocar. Open Subtitles بدون إهانة لكن أنا و أنت لا يمكن أن نلمس بعضنا مجددا
    No, Pero tú y yo sabemos que si el precio es correcto, puedes mirar hacia otro lado. Open Subtitles لا, لكن أنا و أنت جميعنا نعلم بالمبلغ المناسب سوف تنظر للأتجاه الأخر.
    Bien, no espero que los niños lo entiendan, Pero tú y yo... Open Subtitles حسناً، لم أتوقع أن يتفهم الأطفال ذلك لكن أنا و أنت
    Papa, mira, sé que esto es raro, Pero tú y yo nos parecemos mucho. Open Subtitles أبي ، أُنظر ، أعلم كم هذا غريب لكن أنا و أنت متشابهان
    Pero tú y yo estamos enlazadas, y tú me arrastraste aquí por mi lugar de muerte. Open Subtitles لكن أنا و أنت متصلتين , وأنت جررتني للأسفل إلى هذه بقعة موت
    Mira, sé que intenta aparentar que sobrevivirá a la Marca, Pero tú y yo sabemos la verdad. Open Subtitles إسمع, أعلم أنه يتظاهر أن بإمكانه التحكم بالعلامة لكن أنا و أنت نعرف الحقيقة
    Pero tú y yo, tenemos un plan, ¿no? Open Subtitles لكن أنا و أنت , لدينا خطّة , أليس كذلك ؟
    Pero tú y yo, esta noche... Open Subtitles لكن أنا و أنت الليلة
    Pero tú y yo, sólo ya no queda mucho ahí. Open Subtitles و لكن أنا و أنت لا يوجد الكثير بيننا
    Pero tú y yo y todo el mundo estamos acabados de una vez para siempre. Open Subtitles لكن أنا و أنت و الجميع قد إنتهى.
    Pero tú y yo los corredores. Open Subtitles و لكن أنا و أنت ..
    Pero tú y yo podemos divertirnos. Open Subtitles لكن أنا و أنت يُمكننا أن نلهو
    Pero tú y yo los corredores. Open Subtitles و لكن أنا و أنت ..
    Pero tú y yo... sabemos la verdad. Open Subtitles و لكن أنا و أنت, نعرف الحقيقة
    Pero tú y yo sabemos que si no le conseguimos una botella de vodka y tres gramos de coca perderemos nuestros trabajos los dos, así que... la última vez Roger me ayudó con esto, pero no le encuentro por ninguna parte, así que... Open Subtitles لكن أنا و أنت كلانا يعرف أنه إن لم نحضر زجاجة (فودكا) و حبوباً فإن كلانا سيخسر وظيفته، لذا...
    Y entonces vas a ir a casa y vas a decir a todo el mundo que fuiste al cine, pero tu y yo sabemos que has sido torpedeado. Open Subtitles و من ثم ستذهب للمنزل و تخبر الجميع أنك ذهبت للسينما و لكن أنا و أنت نعرف أنك كنت مع ثورب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more