Estoy aquí para ayudarte, pero no puedo hacerlo si no hablas conmigo. | Open Subtitles | أنا هنا للمساعدة لكن لايمكنني المساعدة إن لم تتحدث إلي |
pero no puedo hacer nada, no podemos hacer nada, sin un regente. | Open Subtitles | لكن لايمكنني فعل شيء لايمكننا فعل شيء من دون وصي. |
Se ha ido, pero no puedo dejar de hacerlo. ¡Tengo que intentarlo! | Open Subtitles | .لقد فارقت الحياة، لكن لايمكنني ألا أعيد الكرّة .عليّ المحاولة |
Aún tengo la cabaña, pero no puedo ir solo. | Open Subtitles | لازلت أملك الكوخ، لكن لايمكنني الذهاب وحيدًا |
Realmente quiero ayudarlos, pero no me puedo quedar. | Open Subtitles | أود مساعدتكم فعلاً يارفاق، لكن لايمكنني البقاء. |
Se que estas asustada de estar sin mi, pero no puedo hacer nada con eso. | Open Subtitles | وأعلم باأنكِ خائفة باأن لاأكون معكِ لكن لايمكنني أصلاح ذلك |
Quiero hacer algo emocionante pero no puedo ir de cero a 30 así nada más. | Open Subtitles | لكن لايمكنني الإنطلاق من الصفر إلى 30 هكذا |
Me gustaría quedarme a ver los resultados pero no puedo. | Open Subtitles | أريد أن أبقى لمشاهدة النتائج لكن لايمكنني |
Lionel me halagas, en serio, pero no puedo aceptarlo. | Open Subtitles | ليونيل أشعر بالإطراء فعلاً لكن لايمكنني قبول عرضك |
pero no puedo estar completamente seguro hasta que no mire su trasero. | Open Subtitles | لكن لايمكنني أن أكون متأكد تماماً حتى أرى مؤخرتة |
Lo siento, Lana, pero no puedo permitir que hagas esto. | Open Subtitles | آسف لانا لكن لايمكنني السماح لك بفعل هذا |
Me dificulta el trabajo, pero no puedo dejarlos aquí. | Open Subtitles | ..هذا يجعل مهمتي اصعب لكن لايمكنني تركهم هنا |
Él puede llevar seis latas de repelente pero no puedo llevar un secador de pelo. | Open Subtitles | يمكنه جلب 6 علب من رذاذ الحشرات لكن لايمكنني جلب مجفف الشعر |
Yo quiero traer eso de vuelta, pero no puedo hacerlo así. | Open Subtitles | واريد إعاده ذلك لكن لايمكنني ذلك بهذه الطريقه |
Te voy a dar la local para aliviar el dolor, pero no puedo tenerte entumecida cuando tengas que empujar. | Open Subtitles | انا سأعطيكِ مخدر لتخفيف الألم لكن لايمكنني جعلكِ مخدرة عندما تحتاجين الدفعَ |
Quizá se supone que tengo que dejarte ir ahora, pero no puedo. | Open Subtitles | ربما عليَ ترككِ تذهبينَ الآن لكن لايمكنني |
Sí, eso también, pero no puedo garantizar que no se dé cuenta de que he entrado. | Open Subtitles | اه, نعم, ذلك, ايضاً, لكن لايمكنني أن أضمن بأنه لن ينتبه. |
pero no puedo ser de confianza al usar mis otros poderes. | Open Subtitles | لكن لايمكنني ان اكون موثوقة لأستخدام قواي الآخرى |
Me encantaría luchar contra ellos, pero no puedo poner el corazón en riesgo. | Open Subtitles | , أنا أحب أن آخذ هؤلاء البغضاء خارجا لكن لايمكنني وضع القلب في الخطر |
pero no puedo detener a todos los cazadores de brujas. | Open Subtitles | لكن لايمكنني إيقاف صائدي السحرة جميعهم هل عادَ الصائدون؟ |
Sé que te prometí mucho más cuando nos íbamos a ir a Escocia, pero no me puedo ir. | Open Subtitles | أعرف بأني قد وعدتكَ بالكثير حيث نغادر الى أسكتلندا,و لكن لايمكنني المغادره |