No sé cuanto cobras por día... pero es todo lo que tengo en mi cartera. | Open Subtitles | لا أعرف كم تبلغ يوميتك و لكن هذا كل ما لدي ثلاثمائة دولار |
Sé que el amor puede ser difícil, pero es todo lo que tenemos... | Open Subtitles | أعلم بأنّ الحب قد يكون صعباً لكن هذا كل ما نملكه |
Sé que no cubre el costo total pero es todo lo que pude juntar. | Open Subtitles | أعرف أنها ليست بالضبط ما طلبت مني .. لكن هذا كل ما استطعت أن أجمعه |
Me dijo algo acerca de mudarse con su novio o algo así, pero, eso es todo lo que sé. | Open Subtitles | أعني، ذكرت شيئاً بخصوص انتقالها للعيش مع عشيقها أو ما شابه، لكن هذا كل ما أعرف |
Hay un registro de que estuvo involucrado en el desarrollo, Pero eso es todo. | Open Subtitles | هناك سجل أنه مشترك فى التطوير , لكن هذا كل شئ عنه |
El Pare se inventó en 1915. El "ceda el paso" en 1950. Pero esto es todo lo que tenemos. | TED | إشارة قف اخترعت عام 1915. و إشارة الأولوية في عام 1950. لكن هذا كل ما حصلنا عليه. |
Oye., tengo $50.000 para apostar en nosotros., pero es todo! | Open Subtitles | عظيم لدي خمسون ألف دولار للمراهنة علينا لكن هذا كل ما حصلنا عليه |
Desearía poder pagarte, pero es todo lo que tengo. | Open Subtitles | أتمنى بأنه يمكنني أن أدفع لك، لكن هذا كل أملكه |
Mira, tengo cincuenta mil dólares para apostar, pero es todo lo que tenemos. | Open Subtitles | لدي خمسون ألف دولار للمراهنة علينا لكن هذا كل ما حصلنا عليه |
pero es todo lo que puedo decirte. Lo siento. | Open Subtitles | لكن هذا كل ما استطيع قوله لكم هذا كل ما أستطيع مساعدتك |
Bueno, sabes, suelo preferir el suelo tamaño extra grande pero es todo lo que tenían. | Open Subtitles | حسناً .. كما تعلمين ، أنا أفضّل عادةً الأرضية الملكية و لكن هذا كل ما نمتلك .. |
Supongo que puedo preguntarle a mi madre, pero es todo lo que puedo hacer. | Open Subtitles | اظن ان بامكاني سؤال امي لكن هذا كل ما يمكنني فعله |
pero es todo lo que ha hecho, atacó a mi Dios en los últimos seis minutos. | Open Subtitles | و لكن هذا كل ما فعلتة لقد ظللت تهاجم إلهي بآخر 6 دقائق |
Sé que parece una especie de rara venganza... pero es todo lo que me queda. | Open Subtitles | أنا أعلم بأن هذا يبدو انتقاما سخيفا لكن هذا كل ما أملك |
Soy un hombre de negocios. Paseo con ustedes. Salgo con ustedes, pero es todo, ¿De acuerdo? | Open Subtitles | أنا رجل أعمال , أتمشى معكم , لكن هذا كل مافي الأمر حسنًا ؟ |
Es decir, puede CSU deshacerlo por lo que al menos puede confirmar la composición de las armas, Pero eso es todo. | Open Subtitles | من الممكن للأدلة الجنائية ان تعيده كما كان حتى نتمكن من معرفة صنع الاسلحة لكن هذا كل شيء |
Podemos rastrearlos, Pero eso es todo. | Open Subtitles | يمكننا تتبعهم و لكن هذا كل نا يمننا فعله |
Siento que no tengamos que volver a vernos, Pero eso es todo lo que tengo que decirle sobre el señor Morlar. | Open Subtitles | ، انا آسفة لن نضطر للتقابل ثانية لكن هذا كل ما لدىّ . لأقوله عن دكتور مورلار |
Los españoles nos toleran, Pero eso es todo, Un roscón, | Open Subtitles | الأسبان يتحملوننا ، لكن هذا كل ما فى الأمر . كعك رأس السنة |
Pero esto es todo. Este es el petróleo en el mundo. | TED | لكن هذا كل شئ. هذا هو النفط في العالم. |
Ah, su sangre no es pura como la de ustedes pero es lo único que nos queda. | Open Subtitles | دمهم ليس نقي كما هو دمكم لكن هذا كل ما بقى لنا |