Si te despidieran, ¿como querrías que te lo dijeran para poder seguir siendo amiga de quien te despidió? | Open Subtitles | إن كنت ستطردين كيف تريدين أن يقال لكِ ذلك بحيث تظلين صديقة للشخص الذي طردك؟ |
Él no te lo dirá, es un tipo muy reservado. Con un par de copas, puede que hable, pero no normalmente. | Open Subtitles | لن يقول لكِ ذلك أبداً, إنه شخص سرّي وإن كانَ ثملاً قد يتحدث, لكن في الأحوال الطبيعيّة لا |
- te lo tenía que haber dicho en ese momento, pero te digo ahora que no vayas. | Open Subtitles | ربما قلت لكِ ذلك حينها ولكن أنا أمنعك الآن |
Pero te aprecio mucho. De Hecho, tengo un regalo para ti. | Open Subtitles | لكنني أقدر لكِ ذلك في الواقع , لدي هدية لكِ |
- Entendido, Coronel. | Open Subtitles | لكِ ذلك سيدي الرائد |
Te necesitamos aquí, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حتى أقول لكِ ذلك نحن بحاجة أليكِ هنا .. موافقة ؟ |
- Solo digo, Lo tienes que admitir, es sexy. | Open Subtitles | -أنا قلتُ لكِ ذلك لكي توضحي ليّ أهي من النوع الجنسي؟ |
El chico en quien no confías por más que te lo asegure. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي لا تستطيعي الثقة به رغم ترديدي لكِ ذلك |
te lo quería decir hoy en el club de campo. | Open Subtitles | أردت أن اقول لكِ ذلك اليوم في نادي البلدة |
Quieres decir "te lo dije, yo tenía razón. | Open Subtitles | لكنك تريدين ذلك ، تريدين أن تقولي ألم أقل لكِ ذلك كنت محقة |
Soy bastante consciente de mi buena suerte, te lo aseguro. | Open Subtitles | أنا على علم تماماً بثروتي الصغيرة أؤكد لكِ ذلك |
Te digo que te quiero... y además te lo demostraré. | Open Subtitles | قُلت انى أُحبّك, وسأثبت لكِ ذلك |
te lo voy a explicar, querida. | Open Subtitles | سأشرح لكِ ذلك يا عزيزتي |
- Odio decir te lo dije. - Entonces no lo hagas. | Open Subtitles | لا أحب أن أقول أنّي قلت لكِ ذلك - لا تقل إذن - |
te lo iba a dar cuando te fueras, como un "te lo dije", pero lo lograste. | Open Subtitles | إنه ما ظننته, كنت سأعطيكِ إياها عندما ترحلين, كـ"لقد قلت لكِ ذلك", لكنّكِ تمكنتي من ذلك. |
Muy bien, Hecho, jefa. | Open Subtitles | حسناً، لكِ ذلك أيّتها الرئيسة. |
Al que me va a servir el café. Hecho. | Open Subtitles | الشاب الذي سيصبّ لي القهوة. لكِ ذلك. |
- Hecho. | Open Subtitles | لكِ ذلك ليست مشكلة |
- ...para esta marca de arma. - Entendido. | Open Subtitles | لهذا النوع من المسدس - لكِ ذلك - |
Entendido Capitán. | Open Subtitles | لكِ ذلك أيتها القائدة |
Bueno, De acuerdo entonces. | Open Subtitles | حسناً ، لكِ ذلك |
Y bien, ¿lo tienes? Estoy en ello | Open Subtitles | حسنًا، لكِ ذلك أنا على ذلك |
Claro que sí, bichito. Enseguida vuelvo. | Open Subtitles | لكِ ذلك يا طفلتي الصغيرة سأعود حالاً |