"للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول" - Translation from Arabic to Spanish

    • las Altas Partes Contratantes en el Protocolo
        
    • de las Altas Partes Contratantes del Protocolo
        
    • Estados partes en el Protocolo
        
    Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V 31 UN الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس 28
    PERÍODO DE SESIONES: SEGUNDA CONFERENCIA DE las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V SOBRE LOS RESTOS EXPLOSIVOS DE GUERRA DE LA CONVENCIÓN SOBRE CIERTAS ARMAS CONVENCIONALES UN المؤتمر الثاني للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس للاتفاقية المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    DE las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V UN للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس
    GASTOS ESTIMADOS DE LA REUNIÓN DEL COMITÉ PREPARATORIO DE LA PRIMERA CONFERENCIA DE las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V Y UN التكاليف المقدرة لاجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس
    A lo largo del pasado año, he proseguido el diálogo con las partes interesadas, en mi calidad de Presidente de la 11a Conferencia Anual de las Altas Partes Contratantes del Protocolo II enmendado. UN وعلى مدار العام المنقضي، واصلت الحوار مع البلدان المعنية بصفتي رئيس المؤتمر السنوي الحادي عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل.
    GASTOS ESTIMADOS DE LA REUNIÓN DEL COMITÉ PREPARATORIO DE LA PRIMERA CONFERENCIA DE las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V UN التكاليف المقدرة لاجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس
    COMITÉ PREPARATORIO DE LA PRIMERA CONFERENCIA DE las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    PROGRAMA PROVISIONAL DE LA PRIMERA CONFERENCIA DE las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V SOBRE LOS UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات
    LLAMAMIENTO DE LA DÉCIMA CONFERENCIA ANUAL DE las Altas Partes Contratantes en el Protocolo II ENMENDADO CON UN نداء المؤتمر السنوي العاشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل
    II. Llamamiento de la 11ª Conferencia Anual de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo II Enmendado 8 UN الثاني - نداء المؤتمر السنوي الحادي عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل 9
    Llamamiento de la 11ª Conferencia Anual de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo II Enmendado UN نداء المؤتمر السنوي الحادي عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل
    La India tendrá el honor de presidir la Conferencia anual de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V de 2009. UN وسيكون لها شرف رئاسة المؤتمر السنوي للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس لعام 2009.
    II. Llamamiento de la 12ª Conferencia Anual de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo II Enmendado 10 UN الثاني - نداء المؤتمر السنوي الحادي عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل 11
    Llamamiento de la 12ª Conferencia Anual de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo II Enmendado UN نداء المؤتمر السنوي الثاني عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل
    Reunión del Grupo de Expertos de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo II enmendado de la Convención sobre las armas convencionales UN فريق الخبراء التابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية الأسلحة التقليدية
    iv) 14ª Conferencia anual de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo II enmendado, 14 de noviembre de 2012; UN المؤتمر السنوي الرابع عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل يوم 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012؛
    I. Llamamiento de la 13ª Conferencia Anual de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo II enmendado 7 UN الأول - نداء المؤتمر السنوي الثالث عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل 8
    Título de la reunión: 16ª Conferencia Anual de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo II sobre prohibiciones o restricciones del empleo de minas, armas trampa y otros artefactos según fue enmendado el 3 de mayo de 1996, anexo a la Convención sobre ciertas armas convencionales UN المؤتمر السنوي السادس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل
    El Presidente celebrará consultas oficiosas antes de la 16ª Conferencia Anual de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo II enmendado a fin de encontrar una solución aceptable para todas las Altas Partes Contratantes. UN وسيجري الرئيس مشاورات غير رسمية قبل انعقاد المؤتمر السنوي السادس عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل من أجل التوصل إلى حل مقبول من جميع الأطراف المتعاقدة السامية.
    51. En los preparativos de la Primera Conferencia de las Altas Partes Contratantes del Protocolo V, las cuestiones de aplicación han sido ya abordadas, y podrían examinarse nuevamente en reuniones oficiosas a celebrar en las diferentes sedes disponibles. UN 51- وأثناء الأعمال التحضيرية للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس، جرى بالفعل تناول المسائل المتعلقة بتنفيذه، ويمكن أيضاً مواصلة النظر في هذه المسائل في اجتماعات غير رسمية في مواقع قائمة شتى.
    Por lo tanto, la solicitud de que el Secretario General preste asistencia y servicios a la Novena Conferencia Anual de las Altas Partes Contratantes del Protocolo II Enmendado de la Convención, a la Primera Conferencia de los Estados partes en el Protocolo V y a la Reunión de los Estados Partes en la Convención no tendrá consecuencias financieras para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas. UN وعليه، فإن الطلب إلى الأمين العام بأن يقدم المساعدة اللازمة ويوفر الخدمات للمؤتمر السنوي التاسع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول المعدل الثاني، والمؤتمر الأول للدول الأطراف في البروتوكول الخامس واجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية لا تترتب عليه آثار مالية في الميزانية العادية للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more