"للأمين العام عن تنفيذ" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Secretario General sobre la aplicación
        
    • del Secretario General sobre la ejecución
        
    • del Secretario General sobre la marcha
        
    • en la aplicación de la
        
    • del Secretario General relativo a la aplicación
        
    • el Secretario General sobre la aplicación
        
    • Secretario General sobre la aplicación de
        
    Informe amplio del Secretario General sobre la aplicación de los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN تقرير شامل للأمين العام عن تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين
    Segundo informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores relativas a la contabilidad de las Naciones Unidas UN التقرير الثاني للأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات الأمم المتحدة
    Informe anual del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III UN التقرير السنوي للأمين العام عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    1. Toma nota del informe anual del Secretario General sobre la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010; UN " 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي للأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا؛
    1. Toma nota del informe anual del Secretario General sobre la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010; UN " 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي للأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا؛
    La experiencia adquirida mediante esas iniciativas se presentará en el próximo informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores. UN وينبغي للتقرير القادم للأمين العام عن تنفيذ توصيات المجلس أن يعرض الخبرة المكتسبة من هذه المبادرات. العمليات الجوية
    Decimoquinto informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1701 (2006) del Consejo de Seguridad UN التقرير الخامس عشر للأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن
    Tomando nota del informe anual del Secretario General sobre la aplicación del Programa de Acción de Almaty, UN وإذ نحيط علماً بالتقرير المرحلي السنوي للأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل ألماتي،
    En el próximo informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz se incluirá información sobre las recomendaciones. UN وستدرج تفاصيل التوصيات في التقرير المقبل للأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    Acogemos con satisfacción el último informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 55/179 de la Asamblea General. UN ونرحب بآخر تقرير للأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 55/179.
    Informe amplio del Secretario General sobre la aplicación de los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la lucha contra el problema mundial de las drogas UN تقرير شامل للأمين العام عن تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين المكرسة لبرنامج مواجهة مشكلة المخدرات العالمية
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle adjunta una carta en que se expone la posición de la República Árabe Siria respecto del quinto informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1701 (2006) del Consejo de Seguridad. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل طيه رسالة تعرض موقف الجمهورية العربية السورية بشأن التقرير الخامس للأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن رقم 1701.
    18. La Asamblea General examinó el informe anual del Secretario General sobre la aplicación de la Convención. UN 18- نظرت الجمعية العامة في التقرير السنوي للأمين العام عن تنفيذ الاتفاقية.
    El presente informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 54/203 examina, por consiguiente, los avances realizados en la ejecución del programa para el Segundo Decenio y del Plan de Acción de la Alianza para la Industrialización de África. UN 2 - ولذا فإن هذا التقرير للأمين العام عن تنفيذ القرار 54/203 يستعرض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا وخطة عمل التحالف من أجل تصنيع أفريقيا.
    Segundo informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores sobre los fondos y programas de las Naciones Unidas - Adición UN التقرير الثاني للأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن صناديق الأمم المتحدة وبرامجها-إضافة مجلس مراجعي الحسابات
    b) Informe provisional del Secretario General sobre la aplicación del Programa Mundial de Acción para los Impedidos (E/CN.5/2001/7). UN (ب) التقرير المؤقت للأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي المعني بالمعوقين (E/CN.5/2001/7).
    Los datos estadísticos actualizados y pertinentes sobre los países en desarrollo sin litoral figuran en el anexo del informe anual del Secretario General sobre la ejecución del Programa de Acción de Almaty UN تقدم البيانات الإحصائية الحديثة ذات الصلة بشأن البلدان النامية غير الساحلية في مرفق التقرير السنوي للأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل ألماتي
    Los datos estadísticos actualizados y pertinentes sobre los pequeños Estados insulares en desarrollo figuran en el anexo del informe anual del Secretario General sobre la ejecución de la Estrategia de Mauricio UN ترد أحدث البيانات الإحصائية ذات الصلة بشأن الدول الجزرية الصغيرة النامية في مرفق التقرير السنوي للأمين العام عن تنفيذ استراتيجية مورشيوس
    La Comisión Consultiva observa que en el quinto informe anual del Secretario General sobre la ejecución del plan maestro se prevén modificaciones del calendario que, según las medidas que adopte al respecto la Asamblea General, pueden repercutir en los planes del Departamento. UN وتلاحظ اللجنة أن التقرير المرحلي السنوي الخامس للأمين العام عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر يتوخى إدخال بعض التعديلات على الجدول الزمني وهو ما قد ينعكس، حسب ما ستتخذه الجمعية العامة من إجراءات، على خطط الإدارة.
    Informe del Secretario General sobre la marcha del programa experimental relativo al desarrollo de la capacidad de radiodifusión internacional de las Naciones Unidas UN التقرير المرحلي للأمين العام عن تنفيذ البرنامج النموذجي بشأن إنشاء قدرة بث إذاعي دولي للأمم المتحدة.
    Dicho plan se recogerá en el cuarto informe anual del Secretario General sobre los progresos en la aplicación de la estrategia. UN وستدرج هذه الخطة السنوية في التقرير المرحلي السنوي الرابع للأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية.
    Hoy nos ocupamos del noveno y último informe del Secretario General relativo a la aplicación de los Acuerdos de Paz de Guatemala. UN إننا نناقش اليوم التقرير التاسع والأخير للأمين العام عن تنفيذ اتفاقات السلام في غواتيمالا.
    El presente informe es el sexto que presenta el Secretario General sobre la aplicación de la resolución 1701 (2006) del Consejo de Seguridad. UN 1 - هذا هو التقرير السادس للأمين العام عن تنفيذ القرار 1701 (2006).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more