"للأمين العام في الصحراء الغربية" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Secretario General para el Sáhara Occidental
        
    1991: Asesor político del Representante Especial del Secretario General para el Sáhara Occidental UN 1991: مستشار سياسي للممثل الخاص للأمين العام في الصحراء الغربية
    El Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes a la Misión recibieron información proporcionada por el Sr. Álvaro de Soto, Representante Especial del Secretario General para el Sáhara Occidental, de conformidad con el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، قدمها السيد ألفارو دي سوتو، الممثل الخاص للأمين العام في الصحراء الغربية.
    De conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, el Consejo de Seguridad y los países que aportan contingentes escucharon la información que les proporcionó el Sr. William Lacy Swing, Representante Especial del Secretario General para el Sáhara Occidental y Jefe de Misión. " UN " وفي إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، استمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها السيد ويليم ليسي سوينغ، الممثل الخاص للأمين العام في الصحراء الغربية ورئيس البعثة " .
    36. En Segundo lugar, el antiguo Representante Especial del Secretario General para el Sáhara Occidental, Francesca Bastagli, ha publicado un extenso artículo titulado " Justice Undone " en el que explica que dimitió en protesta por la actitud de las Naciones Unidas ante la cuestión del Sáhara Occidental. UN 36 - وثانيا، نشر الممثل الخاص السابق للأمين العام في الصحراء الغربية فرانسسكو باستاغلي مقالة طويلة عنوانها " العدالة المعطلة " شرح فيها أنه قدم استقالته احتجاجا على موقف الأمم المتحدة من مسألة الصحراء الغربية.
    58. El orador acoge con beneplácito el nombramiento de Hany Abdel-Aziz Representante Especial del Secretario General para el Sáhara Occidental y Jefe de la MINURSO, e insta a las partes y a los Estados de la región a cooperar plenamente con el Secretario General y su Enviado Personal, Christopher Ross. UN 58 - وقال إنه يرحب بتعيين هاني عبد العزيز ممثلاً خاصاً للأمين العام في الصحراء الغربية ورئيساً لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، ويحث الأطراف والدول في المنطقة على التعاون الكامل مع الأمين العام ومبعوثه الشخصي كرستوفر روس.
    El 23 de febrero los miembros del Consejo, reunidos en sesión plenaria, celebraron consultas para examinar el informe del Secretario General sobre el Sáhara Occidental (S/2001/148), que fue presentado por el Sr. William Eagleton, Representante Especial del Secretario General para el Sáhara Occidental. UN أجرى المجلس بكامل هيئته في 23 شباط/فبراير مشاورات جامعة من أجل النظر في تقرير الأمين العام عن الصحراء الغربية (S/2001/148) الذي عرضه عليه ويليام إيغلتون الممثل الخاص للأمين العام في الصحراء الغربية (S/2001/148).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more