"للأوساط العلمية والتكنولوجية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de las comunidades científica y tecnológica
        
    • de la comunidad científica y tecnológica
        
    • las comunidades científica y tecnológica y
        
    Por último, el grupo principal de las comunidades científica y tecnológica quisiera proponer lo siguiente: UN 34 - وأخيرا، تود المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية أن تقترح ما يلي:
    Documento de debate presentado por el grupo principal de las comunidades científica y tecnológica UN ورقة مناقشة أسهمت بها المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية
    Documento de debate presentado por el grupo principal de las comunidades científica y tecnológica** UN ورقة مناقشة تساهم بها المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية**
    El representante del grupo principal de las comunidades científica y tecnológica participó en el debate. UN 21 - وشارك في المناقشة ممثل المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية.
    También formula declaraciones el representante del grupo principal de la comunidad científica y tecnológica. UN وأدلى أيضا بتعليقات ممثل المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية.
    Se evalúa el avance de su aplicación principalmente en las regiones de África y Asia y el Pacífico, prestando particular atención a las limitaciones, el éxito obtenido y su importancia para subsanar problemas, necesidades e inquietudes urgentes de las comunidades científica y tecnológica. UN وقد جرى تقييم التقدم المحرز في تنفيذها أساسا في أفريقيا ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ، مع التركيز على المعوقات والنجاحات المحققة والنجاعة في التصدي للمشاكل الملحة للأوساط العلمية والتكنولوجية واحتياجاتها وشواغلها.
    Breve evaluación de la forma en que el proceso del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques ha abordado cuestiones prioritarias para el grupo principal de las comunidades científica y tecnológica UN ثالثا - تقييم مختصر للكيفية التي عالجت بها عملية منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات المسائل ذات الأولوية بالنسبة للمجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية
    El grupo principal de las comunidades científica y tecnológica reconoce que la investigación debe demostrar con más claridad la utilidad de los bosques y los recursos forestales y ser más convincente a la hora de comunicar a los usuarios finales los resultados de la investigación de manera adecuada y eficaz. UN وتقر المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية بأن البحوث ينبغي أن تبين بقدر أكبر من الوضوح فائدة الغابات والموارد الحرجية وإيصال نتائج البحوث بطريقة سليمة وفعالة وبقدر أكبر من الإقناع إلى المستعملين النهائيين.
    Breve evaluación de la forma en que el proceso del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques ha abordado cuestiones prioritarias para el grupo principal de las comunidades científica y tecnológica UN رابعا - تقييم موجز لكيفية تصدي عملية المنتدى الدائم المعني بالغابات للمسائل ذات الأولوية لدى المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية
    El grupo principal de las comunidades científica y tecnológica reconoce que la investigación tiene que demostrar en mayor medida la utilidad y las contribuciones de los bosques y los recursos forestales y ser más convincente a la hora de comunicar a los usuarios finales los resultados de la investigación de manera adecuada y eficaz. UN وتُقر المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية بأن البحوث ينبغي أن تبيّن بقدر أكبر من الوضوح فائدة الغابات والموارد الحرجية وإسهاماتها وأن توصل نتائجها بطريقة سليمة وفعالة وبقدر أكبر من الإقناع إلى المستعملين النهائيين.
    El presente documento de debate es una contribución preparada por la Red de Investigación Forestal para el África Subsahariana (FORNESSA) y la Asociación de Instituciones de Investigación Forestal de Asia y el Pacífico (APAFRI) en nombre del grupo principal de las comunidades científica y tecnológica al séptimo período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques. UN 1 - ورقة المناقشة هذه هي مساهمة أعدتها شبكة البحوث الحرجية لأفريقيا جنوب الصحراء ورابطة منطقة آسيا والمحيط الهادئ لمؤسسات البحوث الحرجية باسم المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية ليتم تناولها في الدورة السابعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Otra esfera de acción prioritaria para el grupo principal de las comunidades científica y tecnológica es la manera de armonizar las prioridades y estrategias nacionales, subregionales y regionales con las resoluciones y los objetivos generales internacionalmente convenidos. UN 9 - هناك مجال عمل آخر يكتسي أولوية رئيسية لدى المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية وهو مواءمة الأولويات والاستراتيجيات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية مع الأهداف والقرارات العالمية المتفق عليها دوليا.
    El grupo principal de las comunidades científica y tecnológica desea subrayar que, para que el instrumento jurídicamente no vinculante sobre los bosques propuesto sea completo y eficaz, debería ocuparse además de las siguientes cuestiones, que revisten igual importancia para los nexos entre las ciencias y la formulación de políticas, especialmente en los países en desarrollo: UN 30 - وتود المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية أن تشدد على أن هذا الصك غير الملزم قانونا المقترح للغابات لن يكون شاملا وفعالا ما لم يعالج كذلك المسائل الإضافية التالية التي لها أهميتها هي أيضا في تحقيق التفاعل بين العلم والسياسات وبخاصة في البلدان النامية:
    El grupo principal de las comunidades científica y tecnológica apoya la decisión adoptada por el Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques en su sexto período de sesiones en virtud de la cual, después de su séptimo período de sesiones, que se celebrará en 2007, el Foro se reunirá con una frecuencia bienal, durante un máximo de dos semanas. UN 32 - تؤيد المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية قرار الدورة السادسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بأن يبدأ المنتدى في الاجتماع لمدة أسبوعين كل سنتين اعتبارا من انتهاء دورته السابعة لعام 2007.
    en materia forestal El grupo principal de las comunidades científica y tecnológica desea seguir destacando que la potenciación de la relación entre la ciencia y las políticas es fundamental para la ordenación sostenible de los bosques y para la aplicación satisfactoria de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques. UN 9 - تود المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية أن تستمر في التأكيد على أن تعزيز الصلة بين العلوم والسياسات عنصر أساسي من عناصر تحقيق الإدارة المستدامة للغابات وعنصر جوهري بالنسبة لتنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    La segunda esfera de acción prioritaria para el grupo principal de las comunidades científica y tecnológica se refiere a la transformación de los resultados de la investigación en información y tecnologías útiles que amplifiquen el efecto de la información científica sólida en las políticas forestales y la ordenación sostenible de los bosques a fin de obtener más valor para la sociedad y crear riqueza. UN 8 - يتعلق مجال العمل الثاني الذي يكتسي أولوية رئيسية لدى المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية بتحويل نتائج البحوث إلى معلومات وتكنولوجيات قابلة للاستخدام يمكنها أن تزيد من تأثير المعلومات العلمية السليمة في السياسات الحرجية وفي الإدارة المستدامة للغابات في سبيل زيادة قيمة تكوين الثروة بالنسبة للمجتمع.
    El principal objetivo de la comunidad científica y tecnológica es proporcionar a los encargados de las políticas medios aprobados para formular y ejecutar programas forestales nacionales. UN 59 - يتمثل الهدف الأساسي للأوساط العلمية والتكنولوجية في تزويد مقرري السياسات بوسائل معتمدة لصياغة البرامج الحرجية الوطنية وتنفيذها.
    Para elaborar este documento, el Consejo Internacional para la Ciencia y la Federación Mundial de Organizaciones de Ingeniería, que organizaron conjuntamente el grupo principal de la comunidad científica y tecnológica, consultaron a sus miembros en todo el mundo, entre los que figuran expertos de las disciplinas científicas y tecnológicas pertinentes. UN 4 - وقد قام المجلس الدولي للاتحادات العلمية والاتحاد العالمي لمنظمات الهندسة - وهما الجهتان اللتان تشتركان في تنظيم اجتماعات المجموعة الرئيسية للأوساط العلمية والتكنولوجية - لدى إعداد هذه الورقة، بالتشاور مع أعضائهما على مستوى العالم، مما تضمن التماس الخبرة من مختلف المجالات العلمية والتكنولوجية ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more