Estas recomendaciones se formulan con carácter exclusivamente informativo y no se entiende que deroguen ningún protocolo nacional sobre primeros auxilios. | UN | وتقدم هذه الإرشادات من أجل العلم فقط ولا يقصد بها الاستعاضة عن أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
Todo el personal del cuartel general de la Misión se desplegará después de recibir formación en primeros auxilios y botiquines. | UN | وينبغي نشر جميع أعضاء مقر البعثة بعد إكمال تدريب بشأن الإسعافات الأولية وتزويدهم برزم شخصية للإسعافات الأولية. |
Mi hipótesis es que el conductor entró para comprar vendajes o algo de primeros auxilios. | Open Subtitles | حدسي يقول أن السائق سيدخل للحصول على ضمادات أو ما شابه للإسعافات الأولية |
Se han establecido fondos rotatorios y bancos de arroz, y se han distribuido kits médicos de primeros auxilios. | UN | وتم إنشاء صناديق دائرة، ومصارف للأُرز، وإعداد أطقم طبية للإسعافات الأولية. |
4. International First Aid Society | UN | الجمعية الدولية للإسعافات الأولية |
Estas recomendaciones se formulan con carácter exclusivamente informativo y no se entiende que deroguen ningún protocolo nacional sobre primeros auxilios. | UN | وتقدم هذه الإرشادات للعلم فقط ولا يقصد بها الاستعاضة عن أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
Estas recomendaciones se formulan con carácter exclusivamente informativo y no se entiende que deroguen ningún protocolo nacional sobre primeros auxilios. | UN | وتقدم هذه الإرشادات للعلم فقط ولا يقصد بها الاستعاضة عن أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
Estas recomendaciones se formulan con carácter exclusivamente informativo y no se entiende que deroguen ningún protocolo nacional sobre primeros auxilios. | UN | وتقدم هذه النصائح من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تحل محل أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
Estas recomendaciones se formulan con carácter exclusivamente informativo y no se entiende que deroguen ningún protocolo nacional sobre primeros auxilios. | UN | وتقدم هذه النصائح من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تحل محل أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
Se habilitó una oficina, al igual que un centro de salud y un centro de primeros auxilios, a los que se dotó de los correspondientes equipos. | UN | وأُنشئ مكتب وتم تجهيزه بالمعدات، كما أنشئ وجُهِّز مركز صحي ومحطة للإسعافات الأولية. |
Estas recomendaciones se formulan con carácter exclusivamente informativo y no se entiende que deroguen ningún protocolo nacional sobre primeros auxilios. | UN | وتقدم هذه النصائح من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تحل محل أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
Estas recomendaciones se formulan con carácter exclusivamente informativo y no se entiende que deroguen ningún protocolo nacional sobre primeros auxilios. | UN | وتقدم هذه النصائح من أجل العلم فقط ولا يقصد بها أن تحل محل أي بروتوكولات وطنية للإسعافات الأولية. |
Me estaba preguntando si puedo pedirte el kit de primeros auxilios. | Open Subtitles | كنت أريد استعارة حقيبتك للإسعافات الأولية |
Tenemos una habitación de primeros auxilios a la derecha en este piso. | Open Subtitles | لدينا مركز للإسعافات الأولية مباشرة أسفل هذا الطابق |
63. El Gobierno de México facilitará los servicios médicos necesarios para primeros auxilios y casos de urgencia en el Centro de Convenciones Mérida Siglo XXI. | UN | 63- ستوفر حكومة المكسيك مرافق طبية للإسعافات الأولية وحالات الطوارئ في مركز المؤتمرات Mérida Siglo XXI. Annex I |
En la Reunión Internacional se dispondrá de servicios médicos de primeros auxilios para situaciones de emergencia. | UN | 49 - وستوفر المرافق الطبية الملائمة للإسعافات الأولية في حالات الطوارئ داخل منطقة الاجتماع الدولي. |
Por ejemplo, si un producto químico es carcinogénico muy toxico, entonces los primeros auxilios en caso de toxicidad grave tendrán preferencia sobre los efectos a más largo plazo. | UN | فعلى سبيل المثال، إذا كانت المادة الكيميائية مسببة للسرطان وذات سمية حادة، آنذاك تعطي الأسبقية للإسعافات الأولية بشأن السمية الحادة على تدابير أخرى تمتد آثارها على مدىً أطول. |
:: Técnicas fundamentales de primeros auxilios. | UN | التقنيات الأساسية للإسعافات الأولية |
24 botiquines/bolsas de primeros auxilios en combate | UN | 24 مجموعة للإسعافات الأولية/حقيبة لإنقاذ الأرواح في ظروف القتال |
La International First Aid Society (IFAS) fue creada el 7 de enero de 1980 en Grecia y en marzo de 1980 se estableció una oficina en Nigeria. | UN | أنشئت الجمعية الدولية للإسعافات الأولية في 7 كانون الثاني/يناير 1980، في اليونان، وأنشئ لها مكتب مراسل في نيجيريا في آذار/مارس 1980. |