Eliminación de las medidas coercitivas unilaterales extraterritoriales utilizadas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Eliminación de las medidas coercitivas unilaterales extraterritoriales utilizadas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Informe del Secretario General sobre la eliminación de las medidas económicas coercitivas como instrumento de coacción política y económica | UN | تقرير الأمين العام عن إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
3. Eliminación de las medidas económicas coercitivas como instrumento de coacción política y económica [31]: | UN | 3 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي: مشروع قرار ]31[: |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas unilaterales extraterritoriales utilizadas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas unilaterales extraterritoriales utilizadas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الإنفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas unilaterales extraterritoriales utilizadas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas unilaterales extraterritoriales utilizadas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهــــاء التدابير الاقتصاديــة القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلـــة للإكراه السياسي والاقتصادي |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas unilaterales extraterritoriales utilizadas como instrumento de coacción política y económica. | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
La aplicación de medidas económicas coercitivas unilaterales extraterritoriales como instrumento de coacción política y económica debe cesar. | UN | ولا بد أن يتوقف تطبيق التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي. |
Eliminación de las medidas económicas coercitivas unilaterales extraterritoriales utilizadas como instrumento de coacción política y económica | UN | إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي |
El Gobierno destacó también que los bienes esenciales, tales como los alimentos y los medicamentos, no deberían utilizarse como instrumentos de coerción política. Belarús | UN | كما أكدت الحكومة أن السلع الأساسية كالغذاء والدواء لا ينبغي أن تُستخدم كأدوات للإكراه السياسي. |
Informe del Secretario General sobre medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الانفرادية المتخذة كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية |
Guiados por esas normas básicas de la conducta internacional y sobre la base de principios, estamos de acuerdo en que es necesario eliminar las medidas económicas coercitivas como medio de presión política y económica. | UN | ونحن نسترشد بهذه الأعراف الأساسية للتعامل الدولي في دعمنا القائم على المبادئ لضرورة إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية بوصفها سبيلا للإكراه السياسي والاقتصادي. |
El grupo de expertos reiteró que los Estados que imponen las medidas tienen la posibilidad de recurrir a una amplia variedad de instrumentos económicos como medio de ejercer coacción política y económica. | UN | ٦٧ - أكد فريق الخبراء من جديد أن الدول المتخذة للتدابير تملك إمكانية اللجوء إلى مجموعة شديدة التنوع من الوسائل الاقتصادية التي تختص بها الدولة كطريقة لﻹكراه السياسي والاقتصادي. |