Permanente de la Unión Africana ante las Naciones | UN | أوموتايو أولانيجان، المراقب الدائم بالنيابة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة |
Embajadora Kila Hanitra Ratsifandrihamanana, Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas | UN | السفيرة ليلا هانيترا راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة |
En nombre del Embajador Téte António, Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas, tengo el honor de remitir los documentos siguientes para someterlos a su atención especial: | UN | باسم السفير تيتي أنطونيو، المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة، يشرفني أن أحيل لعنايتكم ما يلي: |
La Unión Africana también tiene su Oficina de Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | وللاتحاد الأفريقي أيضا مكتب المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة في نيويورك. |
El Consejo escucha una declaración formulada por el Excmo. Sr. Téte António, Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
El Consejo escucha una declaración formulada por el Excmo. Sr. Téte António, Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة تيتي أنتونيو، المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
El Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas formula una declaración. | UN | وأدلى المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة ببيان. |
Con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, el Consejo cursó una invitación a la Sra. Lila Ratsifandrihamanana, Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. | UN | ووجه المجلس الدعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى ليلى راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
Carta de fecha 10 de julio de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 10 تموز/يوليه 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 14 de julio de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 21 de julio de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 21 تموز/يوليه 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة |
El Consejo también escuchó declaraciones del representante de Somalia, el Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas y el representante de Suecia en nombre de la presidencia de la Unión Europea. | UN | واستمع المجلس أيضاً إلى بيانات أدلى بها كل من ممثل الصومال، والمراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة، وممثل السويد باسم رئاسة الاتحاد الأوروبي. |
Carta de fecha 15 de septiembre de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 15 de septiembre de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Observadora Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 27 de septiembre de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 19 de marzo de 2010 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 19 آذار/مارس 2010 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 13 de septiembre de 2010 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة |
El Consejo recibió información del Subsecretario General de Asuntos Políticos y del Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas, Sr. Téte António. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين قدمهما الأمين العام المساعد للشؤون السياسية والمراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة، تيتي أنطونيو. |
:: El mensaje del Presidente de la Comisión de la Unión Africana, leído por la Sra. Alice Mungwa, alta funcionaria encargada de cuestiones políticas en la Misión Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas; | UN | :: رسالة رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، التي تلتها السيدة أليس مونغوا، كبيرة المسؤولين للشؤون السياسية في البعثة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة؛ |
Acogiendo con beneplácito el nombramiento de Romano Prodi como Enviado Especial del Secretario General para el Sahel, así como el nombramiento de Pierre Buyoya como Alto Representante de la Unión Africana para Malí y el Sahel, y alentándolos a trabajar en estrecha coordinación con el Representante Especial del Secretario General para África Occidental y el mediador de la CEDEAO, | UN | وإذ يرحب بتعيين رومانو برودي مبعوثا خاصا للأمين العام لمنطقة الساحل، وبتعيين بيير بويويا ممثلا ساميا للاتحاد الأفريقي لدى مالي ومنطقة الساحل، وإذ يشجعهما على تنسيق عملهما بصورة وثيقة مع الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا ومع وسيط الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، |