"للبلدان الناطقة بالفرنسية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Francofonía
        
    • de la Comunidad de Habla Francesa
        
    • los países de habla francesa
        
    • para países de habla francesa
        
    • de la Francophonie
        
    • los países francófonos
        
    • para países francófonos
        
    • comunidad francófona
        
    Organización Internacional de la Francofonía (OIF) UN المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    Agencia Intergubernamental de la Francofonía UN الوكالة الحكومية الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    Organización Internacional de la Francofonía UN المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    Organización Mundial del Comercio y Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa UN منظمة التجارة العالمية والمنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    La Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa ha sido y será siempre un espacio de cooperación y solidaridad en el que África gozará siempre de una atención particular. UN والمنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية كانت، وستبقى، مجالاً للتعاون والتضامن تحظى فيه أفريقيا باهتمام خاص.
    PIDEN al Consejo Permanente de los países de habla francesa que siga de cerca la aplicación de la presente decisión. UN يطلبون الى المجلس الدائم للبلدان الناطقة بالفرنسية أن يتابع تنفيذ هذا القرار.
    El Centro organizó tres talleres regionales para países de habla francesa, inglesa y portuguesa, a fin de facilitar la preparación y presentación de los informes iniciales de conformidad con lo dispuesto en la resolución. UN ونظم المركز ثلاث حلقات عمل إقليمية، للبلدان الناطقة بالفرنسية والناطقة بالإنكليزية والناطقة بالبرتغالية، لتيسير إعداد وتقديم التقارير الأولية عملا بالقرار.
    El preámbulo recuerda los principios sobre los que se basa la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Internacional de la Francofonía. UN تذكّر الديباجة بالمبادئ التي يستند إليها التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية.
    Organización Internacional de la Francofonía UN المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    Organización Internacional de la Francofonía UN المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    Organización Internacional de la Francofonía UN المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    Organización Internacional de la Francofonía UN المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    La Alta Comisionada visitó el país en noviembre de 2004, durante la cumbre de la Organización Internacional de la Francofonía. UN وزارت المفوضة السامية هذا البلد في تشرين الثاني/نوفمبر 2004 أثناء مؤتمر قمة المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية.
    Organización Internacional de la Francofonía UN المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    El balance de la cooperación entre la Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa (OIF) y las Naciones Unidas en el período que se examina es bastante ejemplar. UN إن سجل التعاون بين المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية والأمم المتحدة خلال الفترة قيد الدرس مليء بالدروس.
    Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa UN المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    Hemos decidido la creación de un programa de apoyo a la movilidad de los jóvenes de habla francesa, con el auspicio de la Agencia Intergubernamental de la Comunidad de Habla Francesa, al que se asociará la Conferencia de Ministros de la juventud y los deportes de los países de habla francesa. UN ونقرر وضع برنامج لدعم تنقل الشبان الفرانكفوني، تحت رعاية الوكالة الدولية للجماعة الفرانكفونية، وبمشاركة مؤتمر وزراء الشباب والرياضة للبلدان الناطقة بالفرنسية.
    Organización Internacional de los países de habla francesa UN المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    Organización Internacional de los países de habla francesa UN المنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية
    En Nigeria se organizó, en septiembre de 2009, un curso subregional para los países de habla inglesa del África occidental y en octubre de 2009 se dictó un curso similar para países de habla francesa en Côte d ' Ivoire. UN ونظمت دورة تدريبية دون إقليمية أخرى لبلدان غرب أفريقيا الناطقة بالإنكليزية في نيجيريا في أيلول/سبتمبر 2009 ودورة مماثلة للبلدان الناطقة بالفرنسية في كوت ديفوار في تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    IEPF = Institut de l ' énergie et de l ' environnement de la Francophonie. UN معهد الطاقة والبيئة للبلدان الناطقة بالفرنسية
    Una ronda de negociaciones de tratados bilaterales de inversión para los países francófonos en la que participaron 13 países culminó con la firma de 17 acuerdos. UN وأجريت جولة مفاوضات على معاهدات استثمار ثنائية للبلدان الناطقة بالفرنسية ضمت 13 بلداً وأفضت إلى توقيع 17 اتفاقاً.
    Centro Regional del Convenio de Basilea para la capacitación y la transferencia de tecnología para países francófonos de África UN مركز اتفاقية بازل الإقليمي للتدريب ونقل التكنولوجيا للبلدان الناطقة بالفرنسية في أفريقيا
    En línea con esta política, Viet Nam está trabajando denodadamente para garantizar el éxito de la organización de la séptima reunión en la cumbre de la comunidad francófona, que se celebrará próximamente en Hanoi. UN وفييت نام في سبـــاق مــع الزمــن، بمــا يتفــق وهــذه السياســة، من أجــل كفالــة تنظيـم ناجح لمؤتمر القمة السابع المقبل للبلدان الناطقة بالفرنسية المقرر عقده في هانوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more