"للتبرعات الخاص بالاستعراض" - Translation from Arabic to Spanish

    • de contribuciones voluntarias para el examen
        
    De modo similar, el Consejo también pidió que se reforzara y se pusiera en funcionamiento el Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen Periódico Universal. UN كما طلب المجلس تعزيز وتفعيل الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل على غرار ذلك.
    Creación del Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen periódico universal a fin de facilitar la participación de los países en desarrollo, en particular los países menos adelantados UN الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل المقرر إنشاؤه لتيسير مشاركة البلدان النامية ولا سيما أقل البلدان نمواً
    Progresos realizados para poner en funcionamiento el Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen periódico universal y el Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica UN التقدم المحرز في تفعيل الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل وصندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية
    xv) La ampliación de la base de donantes del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica y del Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen Periódico Universal, a fin de incluir en ella a muchos más donantes no tradicionales; UN توسيع قاعدة المانحين، لكل من صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية والصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل، لتشمل العديد من المانحين غير التقليديين؛
    10. Insta a los Estados Miembros a que presten apoyo al Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen periódico universal y al Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica; UN 10- يحث الدول الأعضاء على دعم الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل وصندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية؛
    10. Insta a los Estados Miembros a que presten apoyo al Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen periódico universal y al Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica; UN 10- يحث الدول الأعضاء على دعم الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل وصندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية؛
    11. Insta a los Estados a que sigan prestando apoyo al Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen Periódico Universal y al Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica; UN 11- يحث الدول على مواصلة دعم الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل، وصندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية؛
    10. Insta a los Estados Miembros a que presten apoyo al Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen periódico universal y al Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica; UN 10- يحث الدول الأعضاء على دعم الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل وصندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية؛
    11. Insta a los Estados a que sigan prestando apoyo al Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen Periódico Universal y al Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica; UN 11- يحث الدول على مواصلة دعم الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل، وصندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية؛
    A principios de 2012, 67 solicitudes se encontraban en diferentes fases de tramitación o financiación con cargo al Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen Periódico Universal. UN وحتى أوائل عام 2012، كان هناك 67 طلباً في مراحل مختلفة من المعالجة أو التمويل من خلال الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل().
    xiii) El paso del actual sistema de participación voluntaria en la financiación del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica y del Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen Periódico Universal a un sistema de renuncia explícita, igualmente voluntario, pero más estructurado y eficaz; UN الانتقال من النظام الطوعي الحالي المتمثل في قبول التمويل، بالنسبة لكل من صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية والصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل، إلى نظام طوعي كذلك يتمثل في عدم القبول ولكن أكثر هيكلية وفعالية؛
    xiv) Una atención mucho más centrada que hasta ahora en las contribuciones en especie de recursos humanos e insumos tecnológicos al Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica y al Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen Periódico Universal; UN التركيز، أكثر مما سبق، على المساهمات العينية من الموارد البشرية والمدخلات التكنولوجية في كل من صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية والصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل؛
    9. Solicita a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que informe al Consejo y difunda información a los Estados Miembros de las Naciones Unidas sobre los progresos realizados para poner en funcionamiento el Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen periódico universal y el Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica; UN 9- يطلب إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تطلع المجلس على التقدم المحرز في تفعيل الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل وصندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية وأن تنشر بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة معلومات عن ذلك؛
    9. Solicita a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que informe al Consejo y difunda información a los Estados Miembros de las Naciones Unidas sobre los progresos realizados para poner en funcionamiento el Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen periódico universal y el Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica; UN 9- يطلب إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تطلع المجلس على التقدم المحرز في تفعيل الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل وصندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية وأن تنشر بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة معلومات عن ذلك؛
    9. Solicita a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que informe al Consejo y difunda información a los Estados Miembros de las Naciones Unidas sobre los progresos realizados para poner en funcionamiento el Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen periódico universal y el Fondo de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica; UN 9- يطلب إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تطلع المجلس على التقدم المحرز في تفعيل الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل وصندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية وأن تنشر بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة معلومات عن ذلك؛
    14. Se debería reforzar y poner en marcha el Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen Periódico Universal a fin de facilitar la participación de los Estados, establecido por el Consejo en su resolución 6/17, para alentar a los países en desarrollo, en particular a los países menos adelantados y los pequeños Estados insulares en desarrollo, a participar de manera significativa en su examen. UN 14- ينبغي تعزيز وتفعيل الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل والرامي إلى تيسير مشاركة الدول، الذي أنشأه المجلس بموجب قراره 6/17، وذلك ليتسنى تشجيع البلدان النامية، لا سيما أقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية، على المشاركة بصورة مجدية في الاستعراض المتعلق بها.
    14. Se debería reforzar y poner en marcha el Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen Periódico Universal a fin de facilitar la participación de los Estados, establecido por el Consejo en su resolución 6/17, para alentar a los países en desarrollo, en particular a los países menos adelantados y los pequeños Estados insulares en desarrollo, a participar de manera significativa en su examen. UN 14- ينبغي تعزيز وتفعيل الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل والرامي إلى تيسير مشاركة الدول، وهو الصندوق الذي أنشأه المجلس بموجب قراره 6/17، وذلك ليتسنى تشجيع البلدان النامية، لا سيما أقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية، على المشاركة مشاركة مجدية في الاستعراض المتعلق بها.
    80. Como solicitó el Consejo en su resolución 13/23 sobre el fortalecimiento de la cooperación internacional en la esfera de los derechos humanos, el ACNUDH informará al Consejo en su 16º período de sesiones sobre los progresos realizados para poner en funcionamiento el Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen periódico universal y el Fondo de contribuciones voluntarias para la asistencia financiera y técnica. UN 80- وبناءً على طلب المجلس في قراره 13/23 بشأن تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان، ستطلع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان المجلس في دورته السادسة عشرة على التقدم المحرز في تفعيل الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل وصندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية.
    14. Se debería reforzar y poner en marcha el fondo fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen periódico universal a fin de facilitar la participación de los Estados, establecido por el Consejo en su resolución 6/17, de 28 de septiembre de 2007, para alentar a los países en desarrollo, en particular a los países menos adelantados y los pequeños Estados insulares en desarrollo, a participar de manera significativa en su examen. UN 14 - ينبغي تعزيز وتفعيل الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل لتيسير مشاركة الدول الذي أنشأه المجلس بموجب قراره 6/17 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007()، ليتسنى تشجيع البلدان النامية، لا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، على المشاركة على نحو مجد في الاستعراض المتعلق بها.
    14. Se debería reforzar y poner en marcha el fondo fiduciario de contribuciones voluntarias para el examen periódico universal a fin de facilitar la participación de los Estados, establecido por el Consejo en su resolución 6/17, de 28 de septiembre de 2007, para alentar a los países en desarrollo, en particular a los países menos adelantados y los pequeños Estados insulares en desarrollo, a participar de manera significativa en su examen. UN 14 - ينبغي تعزيز وتفعيل الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل لتيسير مشاركة الدول الذي أنشأه المجلس بموجب قراره 6/17 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007()، ليتسنى تشجيع البلدان النامية، لا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، على المشاركة على نحو مجد في الاستعراض المتعلق بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more