"للتخييم" - Translation from Arabic to Spanish

    • acampar
        
    • campamento
        
    • de camping
        
    • acampada
        
    • acampando
        
    • acampadas
        
    • campamentos
        
    • Acamparé
        
    • acampaste
        
    Por cierto, ¿ya mencioné que voy a acampar este fin de semana? Open Subtitles حقاً, هل ذكرت أنني سأذهب للتخييم في نهاية هذا الأسبوع؟
    Juntos fuimos a acampar allí durante cuatro días. TED ذهبنا معاً للتخييم هناك لمدة أربعة أيام.
    Pronto oscurecerá. - Sugiero que busquemos dónde acampar. Open Subtitles الظلام سيحل عما قريب، لذا أقترح أن نجد مكاناً للتخييم الليلة
    Mientras tanto, en mi mente de niña de siete años, estaba pensando en que ibamos a ir a un campamento de verano en Miami. TED وبينما كان عقلي بعمر السابعة كنت أظن أننا سنذهب للتخييم الصيفي في ميامي
    No, lo que no es justo es que nunca pude ir al campamento con vosotras. Open Subtitles لا، إنّ ما ليس عادلاً هو عدم ذهابي معكم للتخييم إطلاقاً
    Sabes, uno de mis mejores recuerdos era cuando nos traía aquí de camping. Open Subtitles أتعلمون، واحدة من أجمل ذكرياتي هي عندما كان يأخدنا هنا للتخييم
    Lo llevo de acampada, lo llevo en el carrito de bebé. Open Subtitles سأذهب للتخييم معه سأدفعه فى عربة الأطفال
    Cuando yo tenia tu edad mi papá Tu abuelo siempre estaba demasiado ocupado para acampar. Open Subtitles عندما كُنْتُ بِعُمرك ، جَدُّكَ كَانَ دائماً مشغولاً جداً لأنْ يَأْخذُني للتخييم
    Sí, nos preguntábamos si conocen un lugar donde acampar por aquí cerca. Open Subtitles نتسائـل إذا كنتي تعرفيـن معسكـر للتخييم ! قريب من هنـا
    Fuimos a acampar el verano pasado en Eugene, Oregón. Open Subtitles ذهبنا للتخييم الصيف الماضي بـ يوجين، أوريغن.
    Ir a acampar. Pero nunca será realidad. Open Subtitles ربما نذهب للتخييم لكن أعتقد ان هذا لن يحدث أبداً
    Iremos a acampar. Por fin será realidad. Open Subtitles سوف نذهب للتخييم هذا يحدث أخيراً
    Bendito sea Tom por llevar a los niños a acampar el fin de semana. Open Subtitles ليبارك الله في توم ، لقد أخذ الأطفال للتخييم في اجازة نهاية الأسبوع
    La próxima vez, no iremos a acampar con heterosexuales. Open Subtitles المرةالقادمة, لن نذهب للتخييم مع رجال مستقيمين
    Tienen material de campamento por todas partes. Open Subtitles لكن الأولاد سيذهبا للجبال غداً و هناك معدات للتخييم في كل مكان
    El domingo, después de la boda, me voy a un campamento. Open Subtitles ..حسنا، الأسبوع القادم بعد العرس سأذهب للتخييم
    ¿Podemos ir de campamento en el verano, papi? Open Subtitles أيمكننا أن نذهب للتخييم في الصيف يا أبي ؟
    Nadie esta enfermo en la escuela. Su padre lo llevo de camping. Open Subtitles لم يمرض غيره بالمدرسة أخذه والده للتخييم
    Si hipotéticamente te pidiera ir de camping... conmigo, ¿vendrías? Open Subtitles إذا كنت أريد فَرَضًا دعوتَك للتخييم معي , هل كنت لِتهذب ؟
    Mi viejo me llevaba de acampada en junio a las Montañas Azules. Open Subtitles تعودت ان أذهب كل عام في شهر يونيو مع جدي للتخييم في بلو مونتين
    A descansar, porque ¡mañana nos vamos de acampada! Open Subtitles الآن اذهبوا و استريحوا لأننا غدا سنذهب للتخييم
    No es suficientemente malo que estemos acampando en nuestra luna de miel, y ahora estamos peleando. Open Subtitles أنه ليس من السيء أن نخرج للتخييم ، في شهر عسلنا . والآن زدنا الطين بله بسبب جدالنا
    Vaya, no te habría tomado por de los que les gustan las acampadas. Open Subtitles واو ,لم اكن اتوقع انك من النوع المحب للتخييم
    Negativo, hemos mirado en tres campamentos y nada. Open Subtitles كلا, تفقدنا اول ثلاثة مواقع للتخييم. لا شيء
    Acamparé el fin de semana con Johnny, el Gran Facilista. Open Subtitles سأذهب للتخييم مع (جوني), أتريد أن تأتي؟
    ¿Alguna vez acampaste? Open Subtitles هل ذهبت للتخييم من قبل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more