"للجزء رفيع" - Translation from Arabic to Spanish

    • la serie de sesiones de alto
        
    • una serie de sesiones de alto
        
    • segmento de alto
        
    • de la serie de sesiones preparatorias
        
    Cuestiones de organización para la serie de sesiones de alto nivel de la reunión UN مسائل تنظيمية للجزء رفيع المستوى من الاجتماع
    Tema 4 de la serie de sesiones de alto nivel: Presentación de la Presidenta del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal UN البند 4 للجزء رفيع المستوى: تقديم من رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال
    Tema 5 de la serie de sesiones de alto nivel: Presentación del representante del Fondo para el Medio Ambiente Mundial UN البند 5 للجزء رفيع المستوى: تقديم من ممثل مرفق البيئة العالمية
    Resumen de la Presidencia del 20º período de sesiones del Consejo de Administración de la serie de sesiones de alto nivel UN موجز بيان رئيس مجلس الإدارة للجزء رفيع المستوى للدورة العشرين
    Sería deseable que el evento durara una semana o menos, período éste que incluiría una serie de sesiones de alto nivel de dos días. UN وفيما يتعلق بفترة الانعقاد، فمن المفضل أن تكون أسبوعا أو أقل، بما في ذلك يومان للجزء رفيع المستوى.
    Resumen de la Presidencia de la serie de sesiones de alto nivel y el diálogo UN ملخص الرئيس للجزء رفيع المستوى وللحوارات
    El representante de Alemania anuncia, sobre la base de consultas oficiosas, los temas propuestos para la serie de sesiones de alto nivel, la serie de sesiones de coordinación y la serie de sesiones sobre actividades operacionales del período de sesiones sustantivo de 1998 del Consejo. UN وأعلن ممثل ألمانيا، بناء على مشاورات غير رسميــة، عن المواضيع المقترحة للجزء رفيع المستوى، والجزء التنسيقي، وجزء اﻷنشطة التنفيذية من الدورة الموضوعية للمجلس لعام ١٩٩٨.
    9. Período de sesiones sustantivo de 2000 del Consejo Económico y Social, incluida la transmisión en directo en la Web de la serie de sesiones de alto nivel UN 9 - الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2000، وتشمل بث إذاعي على الإنترنت للجزء رفيع المستوى
    Ha continuado la práctica instaurada en 1998 de celebrar diálogos entre las diversas partes interesadas como parte de sus períodos ordinarios de sesiones y como preludio de la serie de sesiones de alto nivel. UN وواصلت اللجنة الممارسة التي بدأتها في عام 1998 بإجراء حوارات لأصحاب المصلحة المتعددين كجزء من دوراتها العادية وكمقدمة للجزء رفيع المستوى.
    Al establecer la lista de oradores para la serie de sesiones de alto nivel, se dará preferencia a los ministros y viceministros. UN 7- ستعطى الأولوية، عند وضع قائمة المتكلمين للجزء رفيع المستوى، للوزراء ونواب الوزراء.
    16. Las Partes tendrán ante sí el programa provisional de la serie de sesiones de alto nivel que figura supra para su aprobación. UN 16 - يُعرض جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى المبين أعلاه على الأطراف لإقراره.
    Tema 3 de la serie de sesiones de alto nivel: Presentación del Grupo de Evaluación Científica, el Grupo de Evaluación de los Efectos Ambientales y los grupos de evaluación técnica y económica sobre los progresos realizados en 2004 UN البند 3 للجزء رفيع المستوى: تقديم من جانب أفرقة التقييم العلمي وتقييم الآثار البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن التقدم المحرز في عام 2004
    Los restantes temas se examinaron en el pleno, y los temas 6, 9 y 10 fueron examinados también de forma preliminar en el pleno durante el debate general celebrado durante la serie de sesiones de alto nivel. UN أما البنود الباقية فقد تم بحثها أثناء الجلسة العامة، كما تم إجراء دراسة مبدئية للبنود 6 و9 و10 في الجلسة العامة أثناء المناقشة العامة للجزء رفيع المستوى.
    Temas 9 y 10 del programa provisional de la serie de sesiones de alto nivel UN البندان 9 و10 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*
    Tema 9 del programa provisional de la serie de sesiones de alto nivel UN البند 9 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*:
    Tema 9 del programa provisional de la serie de sesiones de alto nivel:* UN البند 9 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*
    Tema 6 del programa provisional de la serie de sesiones de alto nivel* UN البند 6 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*
    Tema 10 del programa provisional de la serie de sesiones de alto nivel* UN البند 10 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*
    Tema 10 del programa provisional de la serie de sesiones de alto nivel* UN البند 10 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*
    Tema 10 del programa provisional de la serie de sesiones de alto nivel* UN البند 10 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*
    La Conferencia de las Partes celebró una serie de sesiones de alto nivel los días jueves 23 y viernes 24 de septiembre de 2004. UN 22 - عقد المؤتمر جلستين للجزء رفيع المستوى يومي الخميس والجمعة 23 و24 أيلول/سبتمبر 2004.
    Por otra parte, se duda sobre la necesidad de que los ministros asistieran a cada período de sesiones, y la idoneidad del formato y la duración del segmento de alto nivel. UN وفي الوقت ذاته، طُرحت أسئلة بشأن ضرورة الحضور الوزاري في كل دورة، وبشأن الشكل الأنسب للجزء رفيع المستوى وفترة انعقاده.
    Tema 14 del programa provisional de la serie de sesiones preparatorias UN البند 14 من جدول الأعمال المؤقت للجزء رفيع المستوى*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more