Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y del mensaje como documento de la Asamblea General en relación con el tema 42 del programa. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص الرسالة ومرفقها بوصفه وثيقة للجمعية العامة في إطار البند ٤٢ من جدول اﻷعمال. |
Agradecería que tuviese a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema 71 del programa provisional. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية للجمعية العامة في إطار البند ٧١ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
Agradecería a Vuestra Excelencia que dispusiera la distribución de la presente carta y de su anexo como documento del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 51, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم الرسالة كوثيقة للدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٥١، ولمجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento del cuadragésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General en relación con los temas 30 y 35. | UN | وسأكون ممتنا لو أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البندين ٣٠ و ٣٥ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 11 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الوثيقة بصفته وثيقة للجمعية العامة في إطار البند ٤ من جدول اﻷعمال ولمجلس اﻷمن. |
Agradecería tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 158 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة للجمعية العامة في إطار البند ١٥٨ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 89 del programa. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من الوثائق الرسمية للجمعية العامة في إطار البند ٨٩ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 36 de la lista preliminar. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة للجمعية العامة في إطار البند ٣٦ من القائمة اﻷولية. |
Le agradeceré la distribución de la presente carta y su anexo como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 39 del programa provisional. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية للجمعية العامة في إطار البند ٣٩ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
Agradeceré la distribución de la presente carta como documento del quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 58 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٥٨ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta y su apéndice como documento de la Asamblea General en relación con el tema 38 del programa provisional. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة وتذييلها كوثيقة للجمعية العامة في إطار البند ٣٨ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 61 del programa, y como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة للجمعية العامة في إطار البند ٦١ من جدول اﻷعمال، ولمجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer que el texto de la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 36 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة للجمعية العامة في إطار البند ٣٦ من جدول اﻷعمال. |
Agradeceré la distribución de la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 61 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو عُمم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفه وثيقة للجمعية العامة في إطار البند ٦١ من جدول اﻷعمال، ولمجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 61 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة للجمعية العامة في إطار البند ٦١ من جدول اﻷعمال، ولمجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 37 del programa, y del Consejo de Seguridad. (Firmado) Samir MOUBARAK Embajador | UN | أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 38 del programa. | UN | وسأكون ممتنا لو أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة للجمعية العامة في إطار البند ٨٣ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento oficial de la Asamblea General en relación con los temas 34, 97 y 102 del programa provisional. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة رسمية للجمعية العامة في إطار البنود ٣٤ و ٩٧ و ١٠٢ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
Tenemos que mantener la función central de la Asamblea General en el marco de las Naciones Unidas. | UN | وعلينا أن نحافظ على الدور الرئيسي للجمعية العامة في إطار اﻷمم المتحدة. |
Es un órgano subsidiario de la Asamblea General dentro del sistema de las Naciones Unidas. | UN | والوكالة هيئةٌ فرعية تابعة للجمعية العامة في إطار منظومة الأمم المتحدة. |