"للجنة الاستشارية عن" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Comisión Consultiva sobre
        
    • la Comisión Consultiva sobre el
        
    • la Comisión Consultiva sobre la
        
    El informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de las operaciones de mantenimiento de la paz contiene sus opiniones y recomendaciones sobre varias cuestiones intersectoriales. UN 2 - ويتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لعمليات حفظ السلام آراء اللجنة وتوصياتها بشأن عدد من المسائل ذات الطابع الشامل.
    7. El último informe de la Comisión Consultiva sobre la financiación de la ONUMOZ (A/48/889) fue presentado a la Asamblea General en marzo de 1994. UN ٧ - وآخر تقرير للجنة الاستشارية عن تمويل العملية (A/48/889) كان قد قدم إلى الجمعية العامة في آذار/مارس ١٩٩٤.
    9. Pide además al Secretario General que, al hacer esas propuestas, tenga en cuenta las esferas determinadas en el capítulo I del primer informe de la Comisión Consultiva sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997; UN ٩ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام، أن يراعي ، لدى التقدم بهذه الاقتراحات، المجالات المحددة في الفصل اﻷول من التقرير اﻷول للجنة الاستشارية عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١؛
    Por tanto, esa información se está proporcionando en cuadros consolidados, que se incluyen en el anexo del informe general de la Comisión Consultiva sobre las operaciones de mantenimiento de la paz (A/59/736). UN وبناء عليه، تقدم هذه المعلومات في جداول موحدة مرفقة بالتقرير العام للجنة الاستشارية عن عمليات حفظ السلام (A/59/736).
    Esa información se suministra en cuadros unificados, que se anexan al informe general de la Comisión Consultiva sobre las operaciones de mantenimiento de la paz (A/59/736). UN ولذلك تقدم هذه المعلومات في جداول موحدة مرفقة بالتقرير العام للجنة الاستشارية عن عمليات حفظ السلام (A/59/736).
    El informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de las operaciones de mantenimiento de la paz (A/59/736) contiene sus opiniones y recomendaciones sobre diversas cuestiones intersectoriales. UN 2 - ويتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات حفظ السلام (A/59/736) آراءها وتوصياتها بشأن عدد من القضايا الشاملة لعدة قطاعات.
    El informe general de la Comisión Consultiva sobre las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz contendrá opiniones y recomendaciones sobre diversas cuestiones intersectoriales. UN 2 - وسيحتوي التقرير العام للجنة الاستشارية عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام على آرائها وتوصياتها بشأن عدد من المسائل الشاملة.
    En el informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de las operaciones de mantenimiento de la paz figurarán sus opiniones y recomendaciones sobre varias cuestiones intersectoriales. UN 2 - ويتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام آراء اللجنة وتوصياتها بشـأن عـدد من المسائل الشاملة لعدة قطاعات.
    El informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de las operaciones de mantenimiento de la paz contendrá sus opiniones y recomendaciones acerca de diversas cuestiones intersectoriales. UN 2 - ويتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات حفظ السلام آراءها وتوصياتها بشأن عدد من القضايا الشاملة لعدة قطاعات.
    En el informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz figuran las opiniones y recomendaciones de la Comisión sobre una serie de cuestiones de carácter intersectorial. UN 2 - وسيتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وجهات نظرها وتوصياتها بشأن عدد من المسائل الشاملة.
    En el informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de las operaciones de mantenimiento de la paz figurarán las opiniones y recomendaciones de la Comisión sobre una serie de cuestiones de carácter intersectorial. UN 2 - وسيتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لعمليات حفظ السلام وجهات نظرها وتوصياتها بشأن عدد من المسائل الشاملة.
    El informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de las operaciones de mantenimiento de la paz (A/61/852) incluye sus opiniones y recomendaciones sobre varias cuestiones intersectoriales. UN 2 - ويتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/61/852) آراءها وتوصياتها بشأن عدد من القضايا الشاملة.
    En el informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas se presentarán las opiniones y recomendaciones de la Comisión sobre una serie de cuestiones intersectoriales. UN 2 - وسيتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام آراء اللجنة وتوصياتها بشأن عدد من المسائل الشاملة لعدة قطاعات.
    En el informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de las operaciones de mantenimiento de la paz figurarán sus opiniones y recomendaciones acerca de algunas cuestiones generales. UN 2 - وسيتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لعمليات حفظ السلام إزاءها وتوصياتها بشأن عدد من المسائل الشاملة لعدة قطاعات.
    En el informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de las operaciones de mantenimiento de la paz figuran sus opiniones y recomendaciones sobre varias cuestiones intersectoriales. UN 24 - ويتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لعمليات حفظ السلام آراءها وتوصياتها بشأن عدد من المسائل المشتركة بين عدة مجالات.
    En el informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz figuran las opiniones y recomendaciones de la Comisión sobre una serie de cuestiones intersectoriales. UN 2 - ويتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وجهات نظرها وتوصياتها بشأن عدد من المسائل الشاملة.
    En el informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas se incluirán sus opiniones y recomendaciones sobre una serie de cuestiones intersectoriales. UN 2 - وسيتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لعمليات حفظ السلام وجهات نظرها وتوصياتها بشأن عدد من المسائل الشاملة.
    En el informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz se presentarán las opiniones y recomendaciones de la Comisión sobre varias cuestiones intersectoriales. UN 2 -وسيتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام آراءها وتوصياتها بشأن عدد من المسائل العامة التأثير.
    En el informe general de la Comisión Consultiva sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz se presentarán sus opiniones y recomendaciones sobre una serie de cuestiones intersectoriales. UN 2 - وسوف يتضمن التقرير العام للجنة الاستشارية عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، آراء اللجنة وتوصياتها بخصوص عدد من المسائل المشتركة.
    La delegación de Argelia lamenta profundamente que no se haya publicado aún un informe de la Comisión Consultiva sobre la Cuenta para el Desarrollo, ya que entiende que el examen de ese asunto no debe separarse del debate general sobre el desarrollo. UN 28 - وأردف قائلا إن وفد بلده يعرب عن أسفه لعدم إتاحة أي تقرير للجنة الاستشارية عن حساب التنمية حتى الآن، فمناقشة تلك المسألة ينبغي ألا تنفصل عن المناقشة العامة للتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more