"للجنة الانتخابية المستقلة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Comisión Electoral Independiente
        
    • de la CEI
        
    • a la CEI
        
    • de la Comisión Electoral
        
    :: Asesoramiento al mecanismo independiente de adjudicación electoral de la Comisión Electoral Independiente UN :: إسداء المشورة لآلية التحكيم الانتخابية المستقلة التابعة للجنة الانتخابية المستقلة
    Asesoramiento a la Comisión Electoral Independiente sobre empadronamiento de votantes, logística, capacitación y educación cívica UN إسداء المشورة بشأن عملية تسجيل الناخبين واللوجستيات والتدريب والتثقيف المدني للجنة الانتخابية المستقلة
    A medida que avanzaba el período electoral, la División fue ampliando su red de contactos de manera de incluir a la Dirección de Supervisión de la Comisión Electoral Independiente. UN ومع التوغل في فترة الانتخابات، وسﱠعت الشعبة شبكة اتصالاتها بحيث تشمل مديرية الرصد التابعة للجنة الانتخابية المستقلة.
    :: Asistencia técnica a la Comisión Electoral Independiente para establecer oficinas electorales en todo el país UN :: تقديم المساعدة التقنية للجنة الانتخابية المستقلة في إنشاء مكاتب انتخابية في جميع أنحاء البلد.
    :: Apoyo coordinado de la comunidad internacional a la Comisión Electoral Independiente UN دعم منسق من المجتمع الدولي للجنة الانتخابية المستقلة للعراق
    Modificación de la Comisión Electoral Independiente UN تعديل النظام الأساسي للجنة الانتخابية المستقلة
    El componente electoral de la UNAMI se encarga principalmente de prestar apoyo a la Comisión Electoral Independiente del Iraq. UN والعنصر الانتخابي في البعثة يتولى المسؤولية أساسا عن توفير الدعم للجنة الانتخابية المستقلة للعراق.
    Los puntos fundamentales de desacuerdo giran en torno a la representación de las Forces Nouvelles en la nueva composición prevista para la Comisión Electoral Independiente. UN أما نقاط الخلاف الأساسية فمحورها تمثيل القوات الجديدة في العضوية الجديدة المقترحة للجنة الانتخابية المستقلة.
    La Cumbre aprobó asimismo el calendario electoral de la Comisión Electoral Independiente. UN ويؤيد مؤتمر القمة كذلك الجدول الانتخابي للجنة الانتخابية المستقلة.
    :: Apoyo coordinado de la comunidad internacional a la Comisión Electoral Independiente UN :: توافر دعم منسق من المجتمع الدولي للجنة الانتخابية المستقلة للعراق
    En esa misma resolución, el Consejo también autorizó a la Misión a que prestara apoyo suplementario a la Comisión Electoral Independiente para el transporte del material electoral. UN وفي نفس القرار، أذن المجلس للبعثة أن تقدم الدعم الإضافي للجنة الانتخابية المستقلة بغرض نقل المواد الانتخابية.
    :: Asesoramiento al mecanismo independiente de adjudicación de la Comisión Electoral Independiente UN :: إسداء المشورة إلى الآلية المستقلة للفصل في المنازعات الانتخابية التابعة للجنة الانتخابية المستقلة
    Asistencia técnica a la Comisión Electoral Independiente para establecer oficinas electorales en todo el país UN تقديم المساعدة التقنية للجنة الانتخابية المستقلة في إنشاء مكاتب انتخابية في جميع أنحاء البلد
    Por otra parte, el Gobierno de Transición ha desembolsado 13 de los 40 millones de dólares que había prometido asignar directamente a la Comisión Electoral Independiente en los presupuestos de 2005 y 2006. UN وفي غضون ذلك، صرفت الحكومة الانتقالية 13 مليون دولار من جملة الـ 40 مليون دولار التي تعهدت بها للدعم المباشر للجنة الانتخابية المستقلة في ميزانيتي 2005 و 2006.
    Apoyo técnico a la Comisión Electoral Independiente (CEI) UN تقديم الدعم التقني للجنة الانتخابية المستقلة
    Asesoramiento al mecanismo independiente de solución de controversias de la Comisión Electoral Independiente UN إسداء المشورة إلى الآلية المستقلة للفصل في المنازعات الانتخابية التابعة للجنة الانتخابية المستقلة
    El Centro de Información de la Comisión Electoral Independiente fue un recurso muy útil para la estrategia de comunicaciones de la Comisión. UN وكان مركز وسائط الإعلام التابع للجنة الانتخابية المستقلة مصدرا هاما لاستراتيجية اللجنة فيما يتعلق بالاتصالات.
    El Gobierno ha convenido en sufragar los gastos del personal electoral, así como los gastos de funcionamiento de la Comisión Electoral Independiente. UN ووافقت الحكومة على تحمل تكاليف الموظفين الانتخابيين إضافة إلى التكاليف التشغيلية للجنة الانتخابية المستقلة.
    Porque la subcomisión de la Comisión Electoral Independiente encargada del registro de votantes y del material electoral no se puso en funcionamiento UN لأن اللجنة الفرعية التابعة للجنة الانتخابية المستقلة المسؤولة عن دور الناخبين والمواد الانتخابية لم تكن جاهزة للعمل
    Proporcionar a la CEI el asesoramiento y el apoyo técnico que necesite UN تقديم المشورة والدعم التقنيين للجنة الانتخابية المستقلة حسب الضرورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more