:: Asesoramiento al mecanismo independiente de adjudicación electoral de la Comisión Electoral Independiente | UN | :: إسداء المشورة لآلية التحكيم الانتخابية المستقلة التابعة للجنة الانتخابية المستقلة |
Asesoramiento a la Comisión Electoral Independiente sobre empadronamiento de votantes, logística, capacitación y educación cívica | UN | إسداء المشورة بشأن عملية تسجيل الناخبين واللوجستيات والتدريب والتثقيف المدني للجنة الانتخابية المستقلة |
A medida que avanzaba el período electoral, la División fue ampliando su red de contactos de manera de incluir a la Dirección de Supervisión de la Comisión Electoral Independiente. | UN | ومع التوغل في فترة الانتخابات، وسﱠعت الشعبة شبكة اتصالاتها بحيث تشمل مديرية الرصد التابعة للجنة الانتخابية المستقلة. |
:: Asistencia técnica a la Comisión Electoral Independiente para establecer oficinas electorales en todo el país | UN | :: تقديم المساعدة التقنية للجنة الانتخابية المستقلة في إنشاء مكاتب انتخابية في جميع أنحاء البلد. |
:: Apoyo coordinado de la comunidad internacional a la Comisión Electoral Independiente | UN | دعم منسق من المجتمع الدولي للجنة الانتخابية المستقلة للعراق |
Modificación de la Comisión Electoral Independiente | UN | تعديل النظام الأساسي للجنة الانتخابية المستقلة |
El componente electoral de la UNAMI se encarga principalmente de prestar apoyo a la Comisión Electoral Independiente del Iraq. | UN | والعنصر الانتخابي في البعثة يتولى المسؤولية أساسا عن توفير الدعم للجنة الانتخابية المستقلة للعراق. |
Los puntos fundamentales de desacuerdo giran en torno a la representación de las Forces Nouvelles en la nueva composición prevista para la Comisión Electoral Independiente. | UN | أما نقاط الخلاف الأساسية فمحورها تمثيل القوات الجديدة في العضوية الجديدة المقترحة للجنة الانتخابية المستقلة. |
La Cumbre aprobó asimismo el calendario electoral de la Comisión Electoral Independiente. | UN | ويؤيد مؤتمر القمة كذلك الجدول الانتخابي للجنة الانتخابية المستقلة. |
:: Apoyo coordinado de la comunidad internacional a la Comisión Electoral Independiente | UN | :: توافر دعم منسق من المجتمع الدولي للجنة الانتخابية المستقلة للعراق |
En esa misma resolución, el Consejo también autorizó a la Misión a que prestara apoyo suplementario a la Comisión Electoral Independiente para el transporte del material electoral. | UN | وفي نفس القرار، أذن المجلس للبعثة أن تقدم الدعم الإضافي للجنة الانتخابية المستقلة بغرض نقل المواد الانتخابية. |
:: Asesoramiento al mecanismo independiente de adjudicación de la Comisión Electoral Independiente | UN | :: إسداء المشورة إلى الآلية المستقلة للفصل في المنازعات الانتخابية التابعة للجنة الانتخابية المستقلة |
Asistencia técnica a la Comisión Electoral Independiente para establecer oficinas electorales en todo el país | UN | تقديم المساعدة التقنية للجنة الانتخابية المستقلة في إنشاء مكاتب انتخابية في جميع أنحاء البلد |
Por otra parte, el Gobierno de Transición ha desembolsado 13 de los 40 millones de dólares que había prometido asignar directamente a la Comisión Electoral Independiente en los presupuestos de 2005 y 2006. | UN | وفي غضون ذلك، صرفت الحكومة الانتقالية 13 مليون دولار من جملة الـ 40 مليون دولار التي تعهدت بها للدعم المباشر للجنة الانتخابية المستقلة في ميزانيتي 2005 و 2006. |
Apoyo técnico a la Comisión Electoral Independiente (CEI) | UN | تقديم الدعم التقني للجنة الانتخابية المستقلة |
Asesoramiento al mecanismo independiente de solución de controversias de la Comisión Electoral Independiente | UN | إسداء المشورة إلى الآلية المستقلة للفصل في المنازعات الانتخابية التابعة للجنة الانتخابية المستقلة |
El Centro de Información de la Comisión Electoral Independiente fue un recurso muy útil para la estrategia de comunicaciones de la Comisión. | UN | وكان مركز وسائط الإعلام التابع للجنة الانتخابية المستقلة مصدرا هاما لاستراتيجية اللجنة فيما يتعلق بالاتصالات. |
El Gobierno ha convenido en sufragar los gastos del personal electoral, así como los gastos de funcionamiento de la Comisión Electoral Independiente. | UN | ووافقت الحكومة على تحمل تكاليف الموظفين الانتخابيين إضافة إلى التكاليف التشغيلية للجنة الانتخابية المستقلة. |
Porque la subcomisión de la Comisión Electoral Independiente encargada del registro de votantes y del material electoral no se puso en funcionamiento | UN | لأن اللجنة الفرعية التابعة للجنة الانتخابية المستقلة المسؤولة عن دور الناخبين والمواد الانتخابية لم تكن جاهزة للعمل |
Proporcionar a la CEI el asesoramiento y el apoyo técnico que necesite | UN | تقديم المشورة والدعم التقنيين للجنة الانتخابية المستقلة حسب الضرورة |