"للجنة الخيارات التقنية لبروميد" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Comité de Opciones Técnicas sobre el
        
    • al Comité de Opciones Técnicas sobre el
        
    • el Comité de Opciones Técnicas sobre el
        
    • Subcomité sobre suelos
        
    Recomendaciones finales del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro UN التوصيات النهائية للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل
    B. Presentación del Copresidente del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro UN باء - العرض المقدم من الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل
    El Sr. Jonathan Banks, Copresidente del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro, explicó que la tasa de 60 grs/m2 para las aplicaciones por gas caliente bajo polietileno no había sido modificada. UN وأوضح السيد جوناثان بانكس، الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل أن معدل 60 غراما للمتر المكعب لاستخدامات الغاز الساخن لم تتغير.
    La cuestión de los nuevos copresidentes se examinó de nuevo en la 25ª reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta y se presentaron algunas candidaturas a vicepresidentes del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro. UN ونوقشت مسألة الرؤساء المشاركين الجدد ثانية أثناء الاجتماع الخامس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية واقترحت بعض التعيينات المحددة للرؤساء المشاركين للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل.
    Con todo, se había constatado la necesidad de mejorar el proceso de exenciones para usos críticos, incluida la necesidad de dar nuevas orientaciones al Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro. UN غير أنه جرى تحديد الحاجة إلى تحسين عملية إعفاءات الاستخدامات الحرجة بما في ذلك الحاجة إلى توفير مزيد من التوجيه للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل.
    No se ha incluido financiación adicional para el Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro en los proyectos de presupuesto para 2007 y 2008. UN ولم يتم تضمين تمويل تكميلي للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل في الميزانية المقترحة لعامي 2007 و2008.
    En su presentación, el Sr. Nahum Marban Mendoza, copresidente del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, explicó que el manual se había preparado como una guía global para el proceso de propuestas de usos críticos. UN 67 - وأوضح السيد ناهوم ماربان مندوزا الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، في العرض الذي قدمه، أن القصد من الكتيب الإرشادي أن يكون دليلا شاملا لعملية تعيينات الاستخدامات الحرجة.
    La Sra. Pizano había sido copresidenta del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro durante algunos años y tenía pleno conocimiento de la labor del GETE. UN وقد عملت السيد بيزانو رئيسة مشاركة للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل لعدد من السنوات وهي على دراية تامة بعمل الفريق.
    El Sr. Mohamed Besri, copresidente del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, comenzó su presentación con una sinopsis sobre el consumo de metilbromuro en países que operan y que no operan al amparo del artículo 5. UN وبدأ السيد أحمد البصري، الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، عرضه بموجز عن استهلاك بروميد الميثيل في البلدان العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 وغير العاملة بموجبها.
    Sinopsis de las propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro para 2015 presentadas en 2013 y de las recomendaciones provisionales del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro UN موجز تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2015 المقدمة في عام 2013 والتوصيات المؤقتة للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل
    Las Partes proponentes tal vez deseen celebrar reuniones con los copresidentes y los miembros del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro que estén en disposición de analizar las recomendaciones provisionales. UN وقد ترغب الأطراف المقدمة للتعيينات في عقد اجتماعات مع الرئيسين المشاركين للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل والأعضاء الموجودين لمناقشة التوصيات المؤقتة.
    Luego dijo que Australia iba a renovar el nombramiento de dos miembros de comités de opciones técnicas: la Sra. Helen Tope del Comité de opciones técnicas médicas y el Sr. Ian Porter del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro. UN وقالت إن استراليا أعادت ترشيح اثنين من أعضاء لجان الخيارات التقنية هما السيدة هيلين توب للجنة الخيارات التقنية الطبية، والسيد أيان بورتر للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل.
    Las Partes proponentes tal vez deseen celebrar reuniones con los copresidentes y los miembros del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro que estén en disposición de analizar las recomendaciones provisionales. UN وقد ترغب الأطراف المقدمة للتعيينات في عقد اجتماعات مع الرئيسين المشاركين للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل والأعضاء الموجودين لمناقشة التوصيات المؤقتة.
    El Sr. Ian Porter, copresidente del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, presentó un resumen de las recomendaciones provisionales formuladas por ese órgano sobre propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro. UN وقدم السيد إيان بورتر، الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، موجزاً للتوصيات المؤقتة التي قدمتها اللجنة بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل.
    c) Nombramiento de los copresidentes del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro y del Comité de Opciones Técnicas sobre espumas; UN (ج) الترشيحات لمناصب الرؤساء المشاركين للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل ولجنة الخيارات التقنية للرغاوى؛
    El Sr. Jonathan Banks, Copresidente del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro, presentó el informe definitivo del Comité sobre las propuestas de usos críticos correspondientes a 2004. UN 21- عرض السيد جوناثان بانكس، الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، تقرير اللجنة النهائي بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة لعام 2004.
    Por último, el Sr. Pons expresó el agradecimiento del Grupo al Sr. Jonathan Banks y al Sr. Nahum Marban Mendoza, que dejaban sus cargos de copresidentes del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, por los destacados servicios que habían prestado durante tantos años. UN وفي الختام أعرب السيد بونز عن شكر فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي للسيد جوناثان بانكس والسيد ناهوم ماريان مندوزا اللذين تنتهي مدة عملهما كرئيسيين مشاركين للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل لخدمتهما الممتازة على امتداد عدة سنين.
    Australia había pedido aclaración acerca del ámbito de la labor del subcomité sobre aplicaciones de cuarentena y previas al envío del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, sus métodos de trabajo y la información presentada sobre el consumo de metilbromuro utilizado para aplicaciones de cuarentena y previas al envío. UN وقد طلبت أستراليا توضيحاً لنطاق عمل اللجنة الفرعية المعنية بالحجر ومعالجات ما قبل الشحن التابعة للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، وإجراءات عملها، والمعلومات المقدمة عن استهلاك بروميد الميثيل المستخدم لأغراض الحجر ومعالجات ما قبل الشحن.
    La Sra. Marta Pizano, copresidental del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro siguió adelante con la presentación de los temas relacionados con el metilbromuro que figuran en el informe de evaluación del GETE de 2010. UN 11 - وواصلت السيدة مارتا بيتزانو الرئيسة المشاركة للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل عرض البنود ذات الصلة ببروميد الميثيل الواردة في تقرير تقييم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2010.
    Tras el debate, la serie de sesiones preparatorias decidió remitir el proyecto de decisión sobre los informes financieros y presupuestos, en su forma enmendada oralmente, así como el proyecto de decisión sobre el suministro de asistencia financiera al Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, a la serie sesiones de alto nivel para su examen y posible adopción. UN وفي أعقاب المناقشة، قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر المتعلق بالتقارير المالية والميزانيات، بصيغته المعدلة شفهياً، ومشروع المقرر عن توفير المساعدة للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، إلى الجزء رفيع المستوى لبحثهما وإمكانية اعتمادهما.
    De esa manera, el Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro podría examinar en su reunión del 15 de marzo de 2004 las nuevas propuestas. UN ويمثل ذلك وقتاً كافياً بالنسبة لاجتماع يعقد في 15 آذار/مارس 2004 للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، ليتسنى لها استعراض التعيينات الجديدة.
    El Subcomité sobre estructuras y productos básicos del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro se reunió del 28 de febrero al 1 de marzo de 2012 en Berlín (Alemania) y el Subcomité sobre suelos y el Subcomité sobre aplicaciones de cuarentena y previas al envío se reunieron del 27 de febrero al 2 de marzo en Beijing. UN 9 - اجتمعت اللجنة الفرعية المعنية بالهياكل والسلع التابعة للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل من 28 شباط/فبراير إلى 1 آذار/مارس 2012 في برلين، ألمانيا، واجتمعت لجنتها الفرعية المعنية بالتربة ولجنتها الفرعية المعنية بالحجر ومعالجات ما قبل الشحن من 27 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس في بيجين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more