"للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Comité de Pensiones del Personal de
        
    • al Comité de Pensiones del Personal de
        
    Los recursos que se solicitan a continuación representan la parte que corresponde a las Naciones Unidas de los gastos de la secretaría central de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, ya que la secretaría de la Caja actúa como secretaría del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN وتمثل الموارد المطلوبة أدناه حصة اﻷمم المتحدة في تكلفة اﻷمانة المركزية للصندوق، إذ تعمل أمانة الصندوق بوصفها أمانة للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Los recursos que se solicitan a continuación representan la parte que corresponde a las Naciones Unidas de los gastos de la secretaría central de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, ya que la secretaría de la Caja actúa como secretaría del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN وتمثل الموارد المطلوبة أدناه حصة اﻷمم المتحدة في تكلفة اﻷمانة المركزية للصندوق، إذ تعمل أمانة الصندوق بوصفها أمانة للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Algunos de los gastos de administración de la Caja, incluidos los gastos relacionados con las labores administrativas del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, son reembolsados por las Naciones Unidas con arreglo a un procedimiento de participación en la financiación de los gastos. UN وتسدد الأمم المتحدة بعض المصروفات الإدارية للصندوق، بما في ذلك التكاليف المرتبطة بالمهام الإدارية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في إطار ترتيب تقاسم التكاليف.
    Puesto que la secretaría central de la Caja Común de Pensiones también hace las veces de secretaría local del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, la Organización contribuye a los gastos de la secretaría central. UN ٨٢ - نظرا ﻷن اﻷمانة المركزية للصندوق تعمل أيضا بوصفها أمانة محلية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، فإن اﻷمم المتحدة تشارك في نفقات اﻷمانة المركزية.
    Como la secretaría central de la Caja, que está ubicada en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y en Ginebra, presta servicios al Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, las Naciones Unidas contribuyen a sufragar los gastos de esa Secretaría. UN وتشارك اﻷمم المتحدة في مصروفات اﻷمانة المركزية للصندوق ﻷنها تقدم الخدمات للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، والتي يوجد مقرها في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك وفي جنيف.
    Como la secretaría central de la Caja también actúa como secretaría local del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, las Naciones Unidas comparten los gastos de la secretaría central. UN ٣١٠ - ولما كانت اﻷمانة المركزية للصندوق تعمل أيضا كأمانة محلية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، فإن اﻷمم المتحدة تشارك في تحمل مصاريف اﻷمانة المركزية.
    Dado que la secretaría central de la Caja hace las veces de secretaría local del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, las Naciones Unidas participan en los gastos de la secretaría central. UN ٨ - لما كانت اﻷمانة المركزية للصندوق هي أيضا اﻷمانة المحلية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة فإن اﻷمم المتحدة تشارك في مصروفات اﻷمانة المركزية.
    i) Prestación de servicios sustantivos a reuniones. Dos reuniones de la Comisión de Actuarios, un período de sesiones del Comité Mixto, dos reuniones del Comité Permanente, aproximadamente ocho reuniones del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas; UN ' ١` توفير الخدمات الفنية للاجتماعات - اجتماعان للجنة اﻹكتواريين، ودورة واحدة لمجلس المعاشات التقاعدية، واجتماعان للجنة الدائمة، وزهاء ثمانية اجتماعات للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة؛
    La Caja se encarga de la administración de las pensiones en nombre de las Naciones Unidas y actúa de secretaría local del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN 52 - ويتولى الصندوق إدارة المعاشات التقاعدية بالأمم المتحدة ويقوم بدور الأمانة المحلية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    La Caja se encarga de administrar las pensiones en nombre de las Naciones Unidas y es la secretaría local del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN 20 - يتولى الصندوق إدارة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ويعمل كأمانة محلية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Dado que la secretaría de la Caja se encarga de administrar las pensiones de las Naciones Unidas y hace las veces de secretaría local del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, las Naciones Unidas participan en los gastos de la secretaría de la Caja, de acuerdo con los arreglos convenidos entre ésta y las Naciones Unidas y aprobados por el Comité Mixto y la Asamblea General. UN 3 - ولما كانت أمانة الصندوق تتولى إدارة المعاشات التقاعدية للأمم المتحدة وتعمل بمثابة الأمانة المحلية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، تشارك الأمم المتحدة في تحمل مصروفات أمانة الصندوق وفقا للترتيبات التي اتفق عليها الصندوق والأمم المتحدة وأقرها المجلس والجمعية العامة.
    d) De conformidad con lo dispuesto en el párrafo c) de la decisión GC.10/Dec.20 de la Conferencia General, eligió a los siguientes miembros y miembros suplentes del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el resto del bienio 20042005: UN (د) وفقا لمقرّر المؤتمر العام م ع-10/م-20 الفقرة (ج)، انتخب العضوين والعضوين المناوبين التالين للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لما تبقّى من فترة السنتين 2004-2005:
    c) De conformidad con lo dispuesto en el párrafo c) de la decisión GC.10/Dec.20 de la Conferencia General, elige al siguiente miembro del Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI para el resto del bienio 2004-2005: UN " (ج) وفقا لمقرّر المؤتمر العام م ع-10/م-20 الفقرة (ج)، ينتخب العضو التالي للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لما تبقى من فترة السنتين 2004-2005؛
    El proyecto de mandato revisado se presentó y examinó en la reunión de secretarios de los comités celebrada en Ginebra el 27 de marzo de 2014 y en la 317a reunión del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, celebrada el 16 de abril de 2014. UN وبالإضافة إلى ذلك، عُرضت مسودة الوثيقة المنقحة ونوقشت خلال اجتماع أمناء اللجان، المعقود في جنيف في 27 آذار/مارس 2014، وفي الجلسة 317 للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، المعقودة في 16 نيسان/أبريل 2014.
    Con arreglo a esa excepción, toda organización afiliada podía enviar un representante además del ya autorizado para asistir de conformidad con el inciso c) del párrafo B.9, a condición de que ese representante perteneciese, dentro del Comité de Pensiones del Personal de la organización a un grupo que no tuviera derecho a que un miembro, un miembro suplente o un representante suyo asistiese a la reunión del Comité Permanente. UN وبموجب ذلك الاستثناء، يجوز للمنظمة العضو أن توفد ممثلا عنها باﻹضافة الى أولئك المرخص لهم أصلا بالحضور بموجب القاعدة باء - ٩ )ج(، بشرط أن يكون الممثل اﻹضافي منتميا الى فئة من الفئات المكونة للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي المنظمة لا يحق أن يحضر عنها عضو أو عضو مناوب أو ممثل في اجتماع اللجنة الدائمة.
    De los gastos destinados a la secretaría de la Caja, la tercera parte se imputaría a la Sección 1 del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, ya que las auditorías internas también abarcarían las actividades de la secretaría de la Caja relacionados con los servicios que presta en su calidad de secretaría local del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (véanse los párrafos 28 y 47, supra). UN وسيجري تحميل ثلث التكاليف المتعلقة بأمانة الصندوق، على الباب ١ من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة، حيث أن عمليات المراجعة الداخلية ستشمل أيضا أنشطة أمانة الصندوق، المتصلة بخدماتها بوصفها أمانة محلية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )انظر الفقرتين ٢٧ و ٤٦ أعلاه(.
    Como se señala en los párrafos 5, 7 y 8 del informe del Comité Permanente, con arreglo al inciso c) del artículo 15 de los Estatutos de la Caja, las Naciones Unidas participan en los gastos administrativos efectuados por la secretaría central de la Caja, ya que ésta también hace las veces de secretaría local del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN ٤ - وحسبما تبين الفقرات ٥ و٧ و٨ من تقرير اللجنة الدائمة فإنه بموجب المادة ١٥ )ج( من النظام اﻷساسي للصندوق تشارك اﻷمم المتحدة في مصروفات أمانة الصندوق المركزية نظرا إلى أن أمانة الصندوق المركزية هي أيضا اﻷمانة المحلية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    c) Observando que, conforme a los Estatutos de la Caja, el Director General de la Caja también desempeña las funciones de Secretario del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, el Comité de Selección examinó si ello podía dar lugar a un conflicto de intereses. UN (ج) وناقشت لجنة البحث، بعد أن لاحظت أن كبير الموظفين التنفيذيين سيعمل أيضا، وفقا للنظام الأساسي للصندوق، أمينا للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ما إذا كان هذا الأمر يمكن أن ينطوي على تضارب في المصالح.
    También se informó a la Comisión Consultiva de que el SCENY había prestado siempre a la Caja servicios de apoyo de computadora a precios en que se tenía en cuenta, entre otras cosas, que la secretaría de la Caja servía también de secretaría local del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas de conformidad con una fórmula de prorrateo con las Naciones Unidas que se explica en el párrafo 310 del informe del Comité Mixto. UN ٤٤ - وأبلغت اللجنة الاستشارية كذلك أن الصندوق كان يحصل دائما على خدمات الدعم الحاسوبي من خدمات الحاسوب في نيويورك بأسعار تراعى فيها جملة أمور منها أن أمانة الصندوق تعمل أيضا بمثابة أمانة محلية للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة في إطار تقاسم للتكاليف مع اﻷمم المتحدة، وهو ما يرد شرحه في الفقرة ٣١٠ من تقرير المجلس.
    También se solicitan créditos adicionales para el reembolso de las Naciones Unidas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas de los gastos de los servicios administrativos que la Caja proporciona al Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN كما رصدت اعتمادات إضافية لتغطية التكاليف التي تردها اﻷمم المتحدة لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة نظير الخدمات اﻹدارية التي يقدمها للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    También se solicitan créditos adicionales para el reembolso de las Naciones Unidas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas de los gastos de los servicios administrativos que la Caja proporciona al Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN كما رصدت اعتمادات إضافية لتغطية التكاليف التي تردها اﻷمم المتحدة لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة نظير الخدمات اﻹدارية التي يقدمها للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more