"للجنة مجلس الأمن" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Comité del Consejo de Seguridad
        
    • al Comité del Consejo de Seguridad
        
    • el Comité del Consejo de Seguridad
        
    • Comité del Consejo de Seguridad establecido
        
    • las sanciones
        
    Presidente del Comité del Consejo de Seguridad UN الرئيس الحالي للجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب
    Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad UN الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة
    Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad UN الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة
    Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad establecido UN الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا
    Se proporcionará al Comité del Consejo de Seguridad una copia de la lista de suministros y productos que acompaña al plan de distribución. UN وستتاح للجنة مجلس الأمن نسخة من قائمة اللوازم والسلع المرفقة بخطة التوزيع.
    Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad UN الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة
    consolidada del Comité del Consejo de Seguridad que se ocupa de Somalia y Eritrea. UN إضافات جديدة عديدة للقائمة الموحدة للجنة مجلس الأمن بشأن الصومال وإريتريا.
    Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad UN الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن
    Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad UN الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن
    En 1999 no se eligió a un Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa al Afganistán. UN وخلال عام 1999، لم ينتخب أي رئيس للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن أفغانستان.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 661 (1990) UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الرئيس المناوب للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 661 (1990)
    Cartas dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الرئيس بالنيباة للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1343 (2001) UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الرئيس المناوب للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1343 (2001)
    Tengo el agrado de dirigirme a Vuestra Excelencia, en su calidad de Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo. UN يسرني أن أخاطبكم بصفتكم رئيسا للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب.
    Informe anual del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 661 (1990) relativa a la situación entre el Iraq y Kuwait UN التقرير السنوي للجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 661 (1990) بشأن الحالة بين العراق والكويت
    Informe anual del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 661 (1990) relativa a la situación entre el Iraq y Kuwait UN التقرير السنوي للجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 661 (1990) بشأن الحالة بين العراق والكويت
    Ninguna de las personas incluidas en la lista consolidada del Comité del Consejo de Seguridad es nacional de la República Turca. UN ليس هناك أي مواطن تركي ضمن الأفراد الواردة أسماؤهم في القائمة الموحدة للجنة مجلس الأمن (المنشأة عملا بالقرار 1267).
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003)
    La Misión Permanente del Líbano ante las Naciones Unidas aprovecha esta ocasión para reiterar al Comité del Consejo de Seguridad las seguridades de su consideración más distinguida UN تغتنم بعثة لبنان الدائمة لدى الأمم المتحدة هذه المناسبة لتعرب للجنة مجلس الأمن عن وافر تقديرها.
    Apoyo al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) relativa a la prevención de la proliferación de todas las armas de destrucción en masa UN 6 - تقديم الدعم للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بقرار المجلس 1540 (2004) بشأن منع انتشار جميع أسلحة التدمير الشامل
    el Comité del Consejo de Seguridad debería insistir en que esos organismos cooperen con el Grupo y proporcionen información completa. UN وينبغي للجنة مجلس الأمن أن تصر على تعاون هاتين الوكالتين مع الفريق وإفصاحهما عن كل المعلومات اللازمة.
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en UN للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار
    Señaló su conducción del " Comité 1267 " del Consejo de Seguridad, que se ocupaba de las sanciones contra las vinculaciones sospechosas con Al-Qaida y el talibán, y su ratificación de 12 convenios internacionales contra el terrorismo. UN وأشارت إلى رئاستها للجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 1267 التي تتناول الجزاءات المفروضة على المشتبه في صلتهم بالقاعدة والطالبان وإلى تصديقها على الاتفاقيات الدولية الاثنتي عشرة المناهضة للإرهاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more