Tema 7 - Preparación de un convenio que suceda al Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989 | UN | البند 7: إعداد اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت لعام 1989 |
Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989, concertado en Ginebra el 3 de noviembre de 1989 | UN | الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت، ١٩٨٩ المبرم في جنيــف في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٩ |
Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute. Ginebra, 3 de noviembre de 1989 | UN | الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت، جنيف، ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٩ |
24. Convenio Internacional sobre el Yute y los Productos de Yute, 1982. | UN | الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت، ١٩٨٢. |
36. Convenio Internacional sobre el Yute y los Productos del Yute, 1989. | UN | الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت، ١٩٨٩. |
20. El Grupo, en consulta con los Miembros, los Miembros asociados y las partes interesadas, indagará las limitaciones y oportunidades del mercado mundial del yute y de los productos del yute a fin de emprender las actividades pertinentes, sobre todo con miras a aumentar la demanda y el desarrollo del mercado del yute y de los productos del yute, así como la difusión y explotación comercial de las nuevas tecnologías. | UN | 20- يقوم الفريق، بالتشاور مع الأعضاء والأعضاء المنتسبين والأطراف المهتمة، بتعيين المعوّقات والفرص القائمة في السوق الدولية للجوت ومنتجات الجوت بقصد الاضطلاع بأنشطة ملائمة، مع الاهتمام خصوصاً بزيادة الطلب على الجوت ومنتجات الجوت وتطوير سوقهما فضلاً عن نشر التكنولوجيات الناشئة واستغلالها تجارياً. |
7. Preparación de un convenio que suceda al Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989. | UN | 7- إعداد اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت لعام 1989 |
Reunida en Ginebra del 27 al 31 de marzo de 2000 para preparar un convenio que suceda al Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989, | UN | وقد انعقد في الفترة من 27 إلى 31 آذار/مارس 2000 في جنيف لإعداد اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت لعام 1989، |
Consciente de que el Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989 expirará el 11 de abril de 2000, | UN | وإذ يدرك أن الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت لعام 1989 سينتهي أجله في 11 نيسان/أبريل 2000، ـ |
1. Destaca la importancia de aprobar un instrumento que suceda al Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989, antes del 12 de abril de 2000; | UN | 1- يشدد على أهمية اعتماد صك يخلف الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت لعام 1989، قبل 12 نيسان/أبريل 2000؛ |
Considerando que los Convenios Internacionales del Yute y los Productos del Yute, 1982 y 1989 han aportado una contribución importante a esa cooperación entre países exportadores e importadores, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ما قدمه الاتفاقان الدوليان للجوت ومنتجات الجوت لعام 1982 ولعام 1989 من مساهمة ذات شأن في هذا التعاون بين البلدان المصدرة والمستوردة، |
Considerando que los Convenios Internacionales del Yute y los Productos del Yute, 1982 y 1989 han aportado una contribución importante a esa cooperación entre países exportadores e importadores, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ما قدمه الاتفاقان الدوليان للجوت ومنتجات الجوت لعام 1982 ولعام 1989 من مساهمة ذات شأن في هذا التعاون بين البلدان المصدرة والمستوردة، |
Reunida en Ginebra del 27 al 31 de marzo de 2000 para preparar un convenio que suceda al Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989, | UN | وقد انعقد في الفترة من 27 إلى 31 آذار/مارس 2000 في جنيف لإعداد اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت لعام 1989، |
Consciente de que el Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989 expirará el 11 de abril de 2000, | UN | وإذ يدرك أن الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت لعام 1989 سينتهي أجله في 11 نيسان/أبريل 2000، |
1. Destaca la importancia de aprobar un instrumento que suceda al Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989, antes del 12 de abril de 2000; | UN | 1- يشدد على أهمية اعتماد صك يخلف الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت لعام 1989، قبل 12 نيسان/أبريل 2000؛ |
7. Preparación de un convenio que suceda al Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute, 1989. | UN | 7- إعداد اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت لعام 1989 |
* OIY significa la Organización Internacional del Yute, creada en virtud del Convenio Internacional del Yute y los Productos del Yute de 1989. | UN | * هي منظمة الجوت الدولية المنشأة بموجب الاتفاق الدولي للجوت ومنتجات الجوت لعام 1989. |
3. Todo Estado invitado a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Yute y los Productos del Yute, 2000, podrá pasar a ser parte en el Instrumento Internacional de Cooperación del Yute y los Productos del Yute, 2000, modificado, de conformidad con lo dispuesto en el Instrumento. | UN | 3- يجوز لأي دولة دعيت إلى مؤتمر الأمم المتحدة للجوت ومنتجات الجوت لعام 2000 أن تصبح طرفاً في الصك الدولي للتعاون بشأن الجوت ومنتجات الجوت لعام 2000 بصيغته المعدلة وذلك طبقاً لأحكام هذا الصك. |
3. Todo Estado invitado a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Yute y los Productos del Yute, 2000, podrá pasar a ser parte en el Instrumento Internacional de Cooperación sobre el Yute y los Productos del Yute, 2000, modificado, de conformidad con lo dispuesto en el Instrumento. | UN | 3- يجوز لأي دولة دعيت إلى مؤتمر الأمم المتحدة للجوت ومنتجات الجوت لعام 2000 أن تصبح طرفاً في الصك الدولي للتعاون بشأن الجوت ومنتجات الجوت لعام 2000 بصيغته المعدلة وذلك طبقاً لأحكام هذا الصك. |
a Lista limitada a los países que son actualmente o han sido miembros de la Organización Internacional del Yute y a los demás países importadores de yute participantes en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Yute y los Productos del Yute, 2000. | UN | ملحوظة (أ) تقتصر القائمة على البلدان المصدرة للجوت الأعضاء حالياً أو سابقاً في المنظمة الدولية للجوت وعلى غيرها من البلدان المصدرة للجوت المشتركة في مؤتمر الأمم المتحدة للجوت ومنتجات الجوت لعام 2000. |
20. El Grupo, en consulta con los Miembros, los Miembros asociados y las partes interesadas, indagará las limitaciones y oportunidades del mercado mundial del yute y de los productos del yute a fin de emprender las actividades pertinentes, sobre todo con miras a aumentar la demanda y el desarrollo del mercado del yute y de los productos del yute, así como la difusión y explotación comercial de las nuevas tecnologías. | UN | 20- يقوم الفريق، بالتشاور مع الأعضاء والأعضاء المنتسبين والأطراف المهتمة، بتعيين المعوّقات والفرص القائمة في السوق الدولية للجوت ومنتجات الجوت بقصد الاضطلاع بأنشطة ملائمة، مع الاهتمام خصوصاً بزيادة الطلب على الجوت ومنتجات الجوت وتطوير سوقهما فضلاً عن نشر التكنولوجيات الناشئة واستغلالها تجارياً. |