"للحفل الراقص" - Translation from Arabic to Spanish

    • al baile
        
    • para el baile
        
    • baile de graduación
        
    • del baile
        
    • la fiesta
        
    "Lo que pasó, pasó. Querido hijo, ven al baile" . Open Subtitles عفا الله عما سلف طفلى العزيز , وتعال للحفل الراقص
    La uso para pedirte que vayas al baile conmigo. Open Subtitles أنا استخدمها لكى أسألك أن تأتى معى للحفل الراقص
    ¡Papá! Vamos a ir al baile de graduación. No lo estropees. Open Subtitles أبي نحن سنذهب للحفل الراقص معاُ لا تفسد ذلك
    - Justo a tiempo para el baile. - ¿Sí? Open Subtitles جاء بالضبط فى الوقت المناسب للحفل الراقص نعم ؟
    Quería llevarte a comprar el vestido para el baile de graduación. Open Subtitles أود أن آخذكي إلى السوق من أجل فستان للحفل الراقص
    Después no se venderán más entradas para el baile. Después de las actividades del baile, Open Subtitles لن يتم بيع أية تذاكر للحفل الراقص بعد ذلك الحين.
    Vas a ir al baile con ese chico. Open Subtitles انت سوف تذهبين للحفل الراقص مع هذا الفتي
    Un momento, ¿Tu sabes que no vamos a ir al baile de verdad? Open Subtitles انتظري دقيقة. أنتِ تعلمين أننا لن نذهب للحفل الراقص, صحيح؟
    Igual a la noche que te envié al baile Open Subtitles تماما كالليلة التى أرسلتك فيها للحفل الراقص
    Sigo esperando que Eric me invite al baile, pero no lo hace. Open Subtitles لا زلت أفكّر هل سيطلب مني إيريك الذهاب معه للحفل الراقص ولكنه لم يفعل
    He soñado con ver a mi niñita ir al baile incluso desde que eras más pequeña. Open Subtitles لقد حلمت برؤية ابنتي الصغيره تذهب للحفل الراقص منذ ان كانت صغيره
    Pero Cooper Keegan me acaba de invitar al baile de Invierno. Open Subtitles لكــــــن , كوفر كين طلب منى أن اذهب للحفل الراقص
    Yo quería ver si quieres ir al baile conmigo. Open Subtitles كنت أريد أن أرى ما إذا كنتِ تريدين الذهاب للحفل الراقص معي.
    Ella quiere ir al baile, y él no tenía a nadie con quién ir. Open Subtitles لقد أرادت الذهاب للحفل الراقص ولم يكُن لديها من أحد لترافقه
    Bueno, mira, si te lo hace más fácil, yo podría llevarte al baile. Open Subtitles حسنا انظري اذا كان الوضع سيصبح اسهل عليك سوف أأخذك أنا للحفل الراقص حقا ولكنك قلت أنك لاتحب مثل تلك المناسبات ؟
    Mi madre me ha comprado mi primer traje para el baile. Open Subtitles إذًا, قامت والدتي بشراء أول بذلة رسميّة للحفل الراقص.
    Se que le gusta probar su pastel antes de ir a trabajar, pero he estado horneando todo el dia para coger 50 minutos y prepararme para el baile Open Subtitles أَعرف بأن بريك يحب تذوق فطيرته قبل أن يذهب للعمل لَكنِّي أَخبز على مدار الساعة أحاول إعداد خمسون قطعة للحفل الراقص
    No llevas un esmoquin a un funeral, lo llevas a un baile de graduación. Open Subtitles انت لن تلبس البدلة الرسمية للدفن، انت تلبسها للحفل الراقص
    Paige. ¿Te acuerdas en 9o antes del baile de Navidad estábamos haciéndonos rizos y te quemaste la mitad del pelo? Open Subtitles "بيدج" هل تذكرين وقتما كنت بالصف التاسع و كنت تستعدين للحفل الراقص بالكريسماس؟ ثم جئنا إلى هنا
    Sólo piensa organizar la fiesta de graduación. Open Subtitles هي تخطط للحفل الراقص لطلاب السنة الثالثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more